Ежедневный Журнал

понеділок, 31 грудня 2012 р.

Про чоловічу косметику...


Про пиво.

Я так розумію,завтра це буде найпопулярніший напій,рятівний.Тому рекомендую 
Менабреа це назва древньої марки пива, яке виробляється однойменною компанією, чиї штаб-квартири і історична пивоварня знаходиться в Biella, П'ємонт.
Під цим брендом щорічно виробляється близько 100 000 гектолітрів пива, велика частина з яких експортується в двадцять країн світу (чесно кажучи,не знаю,чи в тому списку є Україна).
За більш ніж півтора століття пиво Менабреа завоювало численні престижні нагороди. Тільки  в 1924 чотири  гранпремії на виставках у Мілані, Римі, Брюсселі та Парижі.
Починаючи з тридцятих років пиво подають в престижних тавернах, які носить його ім'я. в Biella поряд із заводом, є бар і ресторан.
 Багато таких пабів і барів є в містах П'ємонту, в тому числі Новара і Турін.
При заводі є музей пива, багатий на ряд історичних реліквій, що показують різні системи,що використовувались в часі для виробництва цього популярного напою.
        Веселого всім Нового Року.




Новорічне (майже М.Рильський...)


Ми працю любимо, що в творчість перейшла,
І музику валку, що ніжно серце тисне
У щастя людського два рівних є крила:
Примула й апельсин, красиве і корисне.
6 вересня 1955 р Київ/31 грудня 2012 р Рим

субота, 29 грудня 2012 р.

Ненавиджу путан.

Бо тільки путана може родити і викинути дитинку в унітаз.
Трагедія сталася в Макдоналдсі в Римі,в районі Eur, де прибиральник виявив в унітазі тільки що народжену і покинуту "мамою" дитину.Все сталосянезабаром після опівночі. Дитина негайно була доправлена в лікарню, де все ще знаходиться під пильним наглядом.
Негайно викликані поліцейські опитали працівників закладу. Перегляд відео з камер спостереження допоміг визначити особу матері дитини, яка зникла незабаром після народження в туалеті. За даними слідства жінка була дуже молодою, добре одягненою і, ймовірно, походить з Східної Європи.Вона  пробула в туалеті протягом півгодини, а потім втекла, не залишивши слідів.
Госпіталізованого в лікарню малюка назвали Emanuele(Еммануїл), важить малюк більше трьох кілограмів і знаходиться в задовільному стані, враховуючи, що він вже пройшов.Зараз поліція працює,щоб розшукати ту путану.Хай шукають,щоб покарати за злочин.Бо тій дитинці мама-курва не потрібна Нічого доброго вона свого сина не навчить.
  А ще є десь і "татусь",що за чотири сольді задовільнив свою похіть і з "чистою совістю" поїхав до свого сімейства.


вівторок, 25 грудня 2012 р.

Вітаю католиків з Різдвом Христовим.

Байка... (почитай і вдумайся).

Зима, мороз 30 градусів. Горобець летів, замерз, упав, дубіє вже...Але йшла корова і на горобця насрала! Тепло так йому стало, відігрівся горобчик, зрадів, почав голосно цвірінькати.Почув цвірінькання котяра, прибіг, витягнув горобця з гамна і з'їв...
Мораль: 1- не кожен тобі ворог, хто на тебе насрав. 2- не кожен тобі друг, хто тебе з гамна витягнув. 3 (головна)- попав в гімно - сиди тихо і не цвірінькай. (З Однокласників).

понеділок, 24 грудня 2012 р.

37-ма Міжнародна виставка «100 вертепів» в Римі.

22 листопада 2012 р. у Римській церкві Санта Марія дель Пополо відбулася церемонія інавгурації 37-ї Міжнародної виставки «100 вертепів». У виставці представлено понад 150 експонатів, привезених з понад 25-ти країн п’ятьох континентів. Серед них 2 вертепи з України.
Щорічна виставка проходить під патронатом Президента Італійської Республіки, Італійської Єпископської конференції, Папської Ради з питань культури, Камери депутатів і Сенату італійського Парламенту, Уряду Італійської республіки, Міністерства культури Італії, місцевої влади регіону Лаціо та мерії м. Риму.

У цьогорічній виставці, яка розпочалася з 22 листопада та триватиме до 6 січня у престижній «Залі Браманте», що у центрі м. Риму (Sale del Bramante/ Piazza del Popolo/) беруть участь дві роботи учнів Тернопільської художньої школи.
Маленькі актори живого вертепу.

І з макаронів можна зробити сценку.

Корейський вертеп.

Вертеп кавоманів.
Наполетанський вертеп в стилі 700-х.
Поварі роблять вертеп з кухонних причандалів.
На жаль,фото не передає всі 34 рухи механічного вертепу.

У відділі "Фантазії" вертеп,зроблений з зерен кукурудзи і попкорну(то напевно кіномани постарались).
А фруктисти виклали вертеп з засушених помаранчів.
Оскільки хліб-всьму голова,то й тут без нього не обійшлось.
А це чешський вертеп,зроблений з паперу,дерева і моху.
Ну а зварники використали армаатуру.

А німці,як завжди "мерседесять".Все в їхньому вертепі рухається як годинник.Механіка.
Народна площа немаленька,тому уточнюю-вхід на виставку на початку сходів на Пінчьо.Там є трохи бомжів,але вони тихі.





















середа, 19 грудня 2012 р.

Ой, хто, хто Миколая любить.


Ой, хто, хто Миколая любить,
Ой, хто, хто Миколаю служить.
Тому святий Миколай
На всякий час помагай,
Миколаю.
Ой, хто, хто спішить в твої двори
Того ти на землі і в морі
Все хорониш від напасти,
Не даєш йому пропасти,
Миколаю.
 Миколаю, молися за нами,
Благаєм тебе зі сльозами.
Будем тебе величати,
Ім'я твоє величати,
Миколаю.


Доречі,сьогодні, 19 грудня, в Києві по проспекті Перемоги, недалеко від центру міста, на одному з мостів "повісили" фігури Діда Мороза і Снігуроньки. Поруч був прикріплений плакат: "Вони хотіли замінити нам Святого Миколая". Ініціатори "повішення" - активісти Солом'янського відділення радикальної ультраправої організації "Братство", передає кореспондент ІА REGNUM. Інцидент бурхливо обговорюється в соціальних мережах.

Зокрема, обговорюючі згадали про призов однієї з радикальних націоналістичних сил, озвучений кількома роками раніше. "Новий Рік і Дід Мороз - ідеологічна зброя Москви! Громадяни України! Якщо ти святкуєш" Новий Рік "- ти жалюгідний московський підлабузник, тому, що цей штучне "свято" нам нав'язали московські окупанти. Українці повинні святкувати Різдво Христове! Якщо Ти даруєш своїм дітям подарунки "від Дідуся Мороза" - Ти зрадник Української Нації! Тому, що старого п'яницю "Діда Мороза" і повію "Снігуроньку" придумали московські комуністи для того, щоб розтлити українських дітей, зламати моральний хребет Українства. Слухняним українським дітям вже приніс подарунки Святий Микола!
Якщо ти бажаєш що небудь святкувати 1 січня - святкуй день народження великого сина української нації Степана Бандери ".

четвер, 6 грудня 2012 р.

Вітання.

Вітаю всіх хто служив,служить і служитиме,а також всіх українців з Днем Збройних Сил України.
Джерельний тихий спів води,
Безкрайнії степів простори,
І смерековії ліси,
Широкі плаї, круті гори!

Духмяний хліб на рушнику,
Гостинно розпростерті руки,
Щасливу матері сльозу,
І дідуся з веселим внуком!

За бескиди й дніпровські схили,
За наш пісенний славний рід,
За пломінь в косах у калини,
І за чумацький небозвід!

За нашу рідну Україну,
Що зберегли за всі віки -
Низький уклін і тричі "СЛАВА!"
Українські захисники!

Avtor: GeorG

середа, 7 листопада 2012 р.

Шедеврально!


Ну в кого підніметься рука щоб таке диво розрізати і зїсти?!

Про Обаму...

У Білому домі, на одній зі стін Овального кабінету з'явився портрет В.І.Чапаєва.
Якось, помічник Держсекретаря, проходячи повз, помітив цей портрет і запитав в Обами:
- Пане Президенте, не могли б Ви сказати, що за дивний чоловік з вусами, в бурці і в незвичайному головному уборі зображений на цьому портреті?
- Ви знаєте - відповів Обама - чесно кажучи, я й сам не знаю, але мені говорили, що він усе своє життя присвятив боротьбі з білими.

Таке не повинно повторитись!


95 років тому все почалося з обіцянки кінця війні, рівноправності для громадян, передачі землі тим, хто її обробляє, рятування робітників і службовців від експлуатації.
Замість цього прийшли голод і розруха, терор і громадянська війна, яка тривала ще 4 роки, після того, як закінчилася війна в Європі.


Потім громадян "зрівняли" в рабському стані, позбавивши можливості вибору представників, землю відібрали, були заборонені будь профспілки робітників, крім підконтрольних правлячій партії.
Після цього через руйнування комуністами сформованого укладу в селі і неефективності обробки землі рабами пішов страшний голод, що забрав тільки на Україні близько 2 млн. життів.
Потім знову був страшний терор, а за ним на виробництві було запроваджено кріпосне право.
Потім "людожерський режим" був оголошений братнім і дружнім, йому допомагали воювати, а після вже і з Німеччиною вибухнула страшна війна.
Після цього була пригнічена низка повстань в країнах, куди новий порядок принесли на багнетах, незадоволених і протестуючих відправляли в тюрми, табори, психлікарні.
Нарешті покоління правлячих маніяків-упирів змінилося на покоління правлячих щурів, які не спромігшись на регулярний і безжалісний терор, склали свої партквитки на стіл, розтягнули, що могли, і тримають владу аж до сьогоднішнього дня, часом підкидаючи грошей на рекламу "ах як славно жилося в соціалістичному концтаборі ".
Який з цього можна винести урок?
Буває так, що диктатура буває виправданою, але лише на короткий час і ніяк не всупереч волі більшості. Спроба утримати владу будь-якою ціною веде лише до страшних злочинів.
Від спроб вирішення конфлікту між працею і капіталом шляхом сверконцентраціі капіталу в руках деспотичного, тоталітарного режиму праця лише програє, в цих умовах йому протистоїть єдиний наймач, який єдиновладно контролює армію, поліцію, суди.
А коли позбавлений конкуренції лад загниває і руйнується під тягарем власних злочинів і дурості, то на його руїнах залишається натовп кріпаків, рабів, позбавлених ​​всяких громадянських інститутів, заляканих і не спроможних до самоорганізації, які розучилися боротися за свої права і все доводиться починати з нуля.
Загибель володарів відбувається від надмірної влади володарів. Пам'ятайте про це, коли вам запропонують бути гегемоном, в соціальному чи, в національному чи плані.
Пом'янімо усіх, хто хильнув із цієї гіркої чаші в XX столітті.
За текст подяка shelmenko


вівторок, 30 жовтня 2012 р.

А таки дійсно в Італії криза.Довели народ.Бензин такий дорогий,що народ скутери в помийні баки викидає.

А шоб ми так ждили.

Актуальне,післявиборне.

В старі добрі часи,був у мене начальник.І частто той пан любив в свої"промови" вставляти:Як народ каже,а народ скаже-як зав'яже.А таки дійсно-написано-як зав'язано.

І не поспориш.Що правда,то правда.

середа, 17 жовтня 2012 р.

Відома народна дума «Про Ганджу Андибера»


«Гей гуляв козак-нетяга сім год ще й чотири, 
Та потеряв с-під себе три коні воронії 
На четвертий год навертає, 
Козак-нетяга до города до Черкас прибуває,
Що на козаку бідному нетязі, три сиром'язі:
Опанчина рогозовая,
Поясина хмельовая,
Одна негожа, а третя й на хлів незгожа.
А ще на козаку, бідному нетязі
Сап'янці — видно п'яти й пальці,
Шапка-бирка — зверху дірка,
Хутро голе.
Околиці біг має, —
Вона дощем покрита,
Травою пошита,
А вітром підбита:
Куди віє — туди й провіває,
Молодого козака та й прохолоджає».
http://exlibris.org.ua/cossacks/r110.html


Чорна вишиванка.

середа, 3 жовтня 2012 р.

Не поразка Саакашвілі, а перемога "совка".


Поразка партії Саакашвілі на виборах вкотре підтвердила аксіому: "совок" практично не піддається перевихованню, зміни в свідомості людей за 70 років відбулися чи не на генетичному рівні.

Менш ніж за 10 років з напівзруйнованої злиденної країни, в столиці якої електрику включали за розкладом, а середня пенсія дорівнювала 5 доларам, було створено державу,
що динамічно розвивається, наздогнала і перегнала за темпами розвитку більшість країн "пострадянського простору".

Була повністю знищена корупція, створена правоохоронна система, про яку жителі РФ або України можуть лише мріяти: абсолютно прозора, де поліцейський в першу чергу "друг людини", а не тупе "мурло" з гумовим кийком, що оббирає дрібних підприємців і збирає "бакшиш" на дорогах.

Була ліквідована і організована, і "вулична" злочинність, а "злодії в законі", які ще за радянської влади перетворилися в республіці в паралельну владу, були змушені або емігрувати в СНД, або відправитися "на зону".

Під час кризи 2008-2009 місцева валюта не тільки не обвалилася, як рубль, гривня чи пізніше "зайчик", а навіть зміцнилася ...

По суті, склалося враження, що ще 5-10 років, і Грузія реально зможе почати переговори про вступ до ЄС: стрімкий прогрес був очевидний, ніде в колишньому "совку" за такий короткий термін не створювалося цивілізована держава.

І все було б як у казці, якби не люмпенізована свідомість більшості жителів колишнього "великого і могутнього".
"Радянська людина" не вміє чекати, не вміє працювати на перспективу, не хоче брати на себе відповідальність за власне майбутнє.
Вона хоче величезних зарплат, пенсій, безкоштовного житла і "доброго дядька", який їй все це обіцяє.
Саакашвілі цього не обіцяв і, можливо, це головна його помилка: будь-які перспективи у свідомості "совка" ніщо в порівнянні з безкоштовною "пайкою", до якої він так звик при "розвинутому соціалізмі". І діти його, які цього "соціалізму" не бачили, на підсвідомому рівні до цієї "пайки" прагнуть, і внуки будуть прагнути ...

Як чинити в таких випадках відмінно показує приклад Республіки Корея: за майже 40 років жорсткого національного режиму з її населення виховали повноцінних громадян сучасного світу, "вибивши" з них будь устремління до "соціальної справедливості" та інших химер комуністичної фразеології.
На жаль, Саакашвілі не зміг (а напевно, не захотів в першу чергу) виступити в ролі диктатора (та й дозволили б йому це "демократи" з ЄС, великі друзі "Газпрому" і дбайливці "за права людини"?).
І тепер навряд чи Грузію чекає щось краще, ніж те болото, в якому вже 20 років борсається вся СНГовія ...


понеділок, 1 жовтня 2012 р.

Про каву і Львів.

VI Міське свято «На каву до Львова»


Про свято кави,що проводилось у Львові цьогоріч 28-30 вересня тут http://www.coffeefest.lviv.ua/


середа, 12 вересня 2012 р.

Презентація нової книги І.Патріляка.


15 вересня відбудеться презентація нової книги І.Патріляка
“Перемога або смерть”: український визвольний рух 1939–1960-ті роки.
Ця книга – історія покоління, яке змінило уяву про українців. Книга про те, як створювалася УПА, про методи боротьби армії, яка не капітулювала. «Перемога або смерть!» — під цим гаслом із вірою в серці та зброєю в руках ще десятиліття після завершення Другої світової війни українці боролися проти тоталітарної машини СРСР. Якою була роль вояків УПА в Другій світовій війні і опісля, ким були повстанці, скільки їм було років і чого вони добивалися, і, врешті, чого досягнули — на ці та інші питання дасть відповідь пропонована книга.
Науково-популярний виклад історії українського визвольного руху від початку Другої світової війни до остаточної ліквідації збройного підпілля органами радянської державної безпеки допоможе читачеві зорієнтуватися в минулому найдовшого в Європі спротиву тоталітаризму. 
Історія покоління, яке не лягло безроптно під ніж комісарський, як вся Росія, яка ще й прославляє своїх мучителів. "Стокгольмський синдром" у чистому вигляді, як основоположна домінанта психічного розладу "російського" квазі-етносу виведеного після 1917 року.Наші герої боролися на своїй Землі, а не на російській або польській. Так що не росіянам чи полякам їх судити, хайвеликороси розберуться зі своїми власівцями і козаками-есесівцями, а заодно і з комісарською безбожною нечистю, яка розстрілювали своїх раннених, щоб вони в полон до німців не потрапили (М'ясний Бір і Севастополь).

вівторок, 4 вересня 2012 р.

Головоломка від Ейнштейна.


Альберт Ейнштейн придумав цю задачу в минулому столітті і вважав, що 98% жителів Землі не в змозі її вирішити У ДУМКАХ. Належите ви до 2% найрозумніших людей планети? Тут немає ніякого фокуса, тільки чиста логіка.
Умови:
1. Є 5 будинків кожен різного кольору.
2. В кожному будинку живе по одній людині відмінної один від одного національності.
3. Кожен мешканець п'є тільки один певний напій, курить певну марку сигарет і тримає певну тварину.
4. Ніхто з 5 людей не п'є однакові з іншими напої, не курить однакові сигарети і не тримає однакову тварину.
Підказки:
Англієць живе в червоному будинку
Швед тримає собаку
Датчанин п'є чай
Зелений будинок стоїть ліворуч від білого (вважайте, що ці будинки стоять вряд - інакше в задачі виходять два рішення)
Мешканець зеленого будинку п'є каву
Людина, яка курить Pall Mall, тримає птицю
Мешканець із середнього будинку п'є молоко
Мешканець із жовтого будинку курить Dunhill
Норвежець живе в першому будинку
Курець Marlboro живе біля того, хто тримає кішку
Людина, яка тримає коня, живе біля того, хто курить Dunhill
Курець сигарет Winfield п'є пиво
Норвежець живе біля блакитного будинку
Німець курить Rothmans
Курець Marlboro живе по сусідству з людиною, яка п'є воду
Система умов вичерпна й визначає єдине можливе рішення
Питання: кому належить рибка?

пʼятниця, 17 серпня 2012 р.

Сповідь українофоба(мовою оригіналу).

Да, я не люблю Украину. И злые людишки обозвали меня украинофобом. У меня много имен. Я могу быть Колесниченко, могу называться Киваловым или Януковичем, это в принципе не имеет никакого значения. Просто я не люблю Украину. Не знаю, почему. Так сложилось. Вот не люблю и все. Свою страшную и непобедимую нелобовь я прикрываю любовью к другим народам, культурам и языкам, но на самом деле я не люблю другие народы, языки и клуьтуры. Я даже русский язык не люблю. Потому что не знаю. Мне не симпатичен Пушкин, Гоголь, Достоевский, Фонфизин, Грибоедов, Достоевский и Даль. Скажу больше, мне на них насрать. Но я так сказать не могу: потому что я играю роль культурного, образованного и гуманного человека. Я должен любить и чтить великих русских писателей и философов, хотя я их не читаю и не помню, читал ли вообще. Опять же, это не важно. Для украинофоба важнее казаться, чем быть.

Кажусь я вот таким: правильным, честным,
 справделивым, начитанным, толерантным, европейским. А каким я есть? Да я и сам не знаю. Скорее всего, я закомплексованный, нереализованный, нелюбимый и невостребованный гад. И счастье быть украинофобом для меня спасение. Я могу говорить - и меня слышат, меня любят и ненавидят, но обо мне знают, я важен, я понимаю, что есть, что решаю хоть что-то в этой странной нелюбимой стране.

Я не люблю Шевченко, не люблю Франко. Я людей местных не люблю. Просто мы с ними разные. Они меня раздражают. Их Украина для меня не понятная и не доступна и я просто хочу, чтобы ее не было, чтобы она страдала. Мне все равно, о чем и на каком языке они говорят, какую одежду носят и какие традиции чтят, я просто хочу, чтобы их не было, украинцев. И чтобы был я.

И самое главное: за то, что я стал украинофобом, мне хорошо приплачивают. очень хорошо. Мне хватает на врача, после драк в Верховной Раде, я могу купить себе новую рубашку, вместоразоврванной, и новый костюм. И даже если враги разобьют мою машину, я смогу приобрести новую.

Я могу быть депутатом, могу быть журналистом или писателем; это не имеет большого значения. Я многоликий, но я одновременно никакой. Думаете, я люблю деньги? Да нет, мне просто нравится идти против большинства и обсырать то, что другим дорого. Да, я плохиш. Ну и что? А разве так хорошо быть позитивным? Не думаю.

Скажете, уезжай в Россию! Нет. Не хочу. Там скучно, там ненавидеть некого. К тому же, за работу русофобом нынче не платят, а я бесплатно работаьт не намерен. В общем, елси увидите меня на улице или по телевизору, не расстраивайтесь, я же не настоящий. Просто так сложилось, работа у меня такая: Украину не любить. Но, если все таки плюнете мне в лицо, я утрусь. Делов то. Главное, не убивайте, жить я хочу. Я просто смерти боюсь, как и всякая гадкая личность. 


неділя, 12 серпня 2012 р.

Libri vs media




Boris Dolgin: Buon pomeriggio, colleghi. Si comincia il prossimo evento stand "Libri della Russia". In che senso si intende argomento di oggi? In primo luogo, ci sono in un mondo perfetto, questa installazione libro e supporto di installazione. Sono un po 'diverso. C'è il nostro mondo reale in cui succede qualcosa con questi fenomeni. Che ci si allontana, si muove da qualche altra parte.
Vorrei capire come si può vedere, "a" - il rapporto dei loro impianti, "b" - la realizzazione dei loro socio-culturali atteggiamenti in circostanze specifiche, le dinamiche e le prospettive della misura in cui, in generale, questo limite sarà la misura in cui il libro non è digitale e non come un oggetto da collezione, continuano, in quale misura il libro rimarrà una fonte di generazione di significato, fino a che punto è generalmente una richiesta di significati fino a che punto i media, almeno in qualche modo legato a qualcosa di sfuggente, e in generale in contrasto con appena Questa forma è rilevante per qualcosa? Ma, andiamo argomenti ulteriori e altri.
Vorrei, abbiamo iniziato con Boris Vladimirovich Dubin, un sociologo, traduttore e molti altri che, Responsabile Studi Sociali e Politici del Centro analitico di Yuri Levada, il vice direttore capo del "Journal of Public Opinion". Soprattutto perché Boris dopo un certo tempo sarà necessario partecipare ad un altro evento del nostro centro.
Boris Dubin: Grazie, mi dispiace che ho dovuto lasciare. Di tanto in tanto, e non così raro ci rivolgiamo al soggetto di libri, lettura, periodici e media, ecc E sui materiali delle nostre indagini, mettere tutti i tipi di articoli, così come gli articoli dei nostri colleghi di altre istituzioni, tra cui, infatti, non sociologico. Sì, adesso poi.
Se si parla molto brevemente, riassumendo, l'arrotondamento, tuttavia, concentrando volutamente situazione al fine di andare a parlare, non direi che stiamo vivendo la fine della cultura del libro. Ma, in primo luogo, libro e la cultura del libro nel nostro paese ci sono altre condizioni nettamente diverse da esistevano un decennio prima. Sì, e il secondo punto - penso che appena terminato, ed ora è, finisce davanti ai nostri occhi l'illusione di eternità, e libri eternità della cultura letteraria e la sua natura globale - quando la gente la cultura del libro per lungo tempo, tali idee furono, che la cultura del libro, in realtà, questa è la cultura. In primo luogo, essa contiene tutto in sé, e in secondo luogo è il migliore, più alta, più raffinata, più difficile, ecc Risuonò la voce a volte sobrio e deludente di alcuni sociologi che la più probabile, questo ruolo non appartiene alla cultura del libro, sociologicamente parlando, e la cultura di massa, dove la cultura è un libro sui diritti dei singoli elementi, beh, in qualche modo nebyli sentito. Così come probabilmente non fino alla fine dei contemporanei di Walter Benjamin, capito cosa intendeva quando ha detto che la cultura delle diverse funzioni in un periodo di riproduzione tecnica, e la tecnologizzazione della comunicazione. Oggi penso che dobbiamo comprenderla pienamente.
Così, qualche numero per iniziare a chiarire dove e su quale terreno in cui viviamo. Così, qui sono i dati delle nostre indagini sulla frequenza della lettura popolazione adulta libri di Russia 1990-2010, su alcune questioni - nel 2011. Costantemente ed è il numero molto ridotto di persone che leggono libri per tutto il tempo. Bene, che è, ogni giorno, quasi ogni giorno. Nel 90a che era del 16%, oggi sono 8% della popolazione adulta. Coloro che quasi una volta alla settimana fa, era quasi il 40% di oggi, un quarto della popolazione della Russia. Con riviste la situazione ancora più deplorevoli, in particolare con tanto orgoglio della cultura russa un diario giornaliero. C'è una brutta situazione. C'è un 90m giornali quotidiani letti dal 12%, 5% di oggi. Ma, e le riviste hanno ora ben diversa, come regola o è un tabloid riviste patinate o di intrattenimento in questo modo.Questo non è il "Nuovo Mondo" e così via.
D'altra parte, se si va dalla circolazione di riviste in pochi anni, durante la prima metà degli anni 90, 1991m nell'anno, stabilito intorno al livello attuale della circolazione di tali scomparti. Questo è da 3 a 8-11 mila copie. Se ricordiamo i tempi sovietici, era una tiratura di 150, 300 000 copie.Vedete l'ordine di riduzione. Con la circolazione dei libri è la stessa storia, la circolazione dei libri è in costante diminuzione, cadendo verso il basso per l'ultima volta. Secondo le mie ultime informazioni, Alexander mi può correggere, forse ci sono più nuovi - a mia conoscenza, era una media di circa 6000 copie.
Alexander Nikolaev: Cadde a cinque.
Boris Dubin: Bene, adesso 5000. Prima di conoscerla, e già 5000. Le stesse cifre possono dare per l'acquisto di libri. Anche, beh, qui nel 2000, è 2011. Così, almeno una volta al mese per acquistare un terzo della popolazione della Russia nel 2000 per anno, oggi - 13%. Al tempo stesso acquisto rare per un libro. Beh, a volte si scopre che circa i due terzi di coloro che hanno acquistato, acquistato negli ultimi 6 mesi a 5 libri. Beh, se questo significa un buon libro. La stessa storia con la visita alle biblioteche pubbliche. In effetti, l'85% della popolazione adulta della Russia di non utilizzare alcune librerie. O leggere il libro (che abbiamo intervistato compresi i libri che hai letto questo al momento dell'indagine), la loro principale fonte di, ad esempio, quando abbiamo iniziato gli studi di casi, quando ho iniziato nel 1972, l'anno, mentre il 70% è un libro "on mani "dei nostri lettori, che abbiamo intervistato - erano libri della biblioteca. Oggi è il 4%. Questo è per la riduzione. Certo, c'erano delle ragioni sociali, ragioni economiche e per altri motivi molti di più tali.Ma, credo, tra le altre cose qui agito in circostanze più generali, probabilmente tipiche per il mondo e per l'umanità nel suo insieme. O almeno nei paesi sviluppati occidentali. In questo caso, adiacente ad almeno uno di Russia. In un altro caso, le nostre circostanze interne russe.
Molto brevemente raccontarvi quelle degli altri. Se prende i processi più generali, mi sembra che l'essenza di queste è che cambiando il tipo stesso, il tipo principale di comunicazione nella società, e questo significa che la società stessa sta cambiando. Infatti, la società - questo è il sistema di comunicazione. Comunità e comunicazione nella relazione del linguaggio non è casuale. Le comunicazioni sono comunicazioni in tempo reale, in questo senso, essi sono per la loro meccanismo molto antiknizhnye, e il secondo - sono sia un miniatyuriziruyutsya trasmettitore. In quanto abitanti della città medievale non poteva immaginare che è un orologio, videro solo quando visto su una torre che si erge sopra la città, sì, e ora mi hanno di nuovo nel telefono dove posso leggere, guardare il tempo e così via. Ciò suggerisce che cambia notevolmente con un modo molto serio, cambiando il sistema di comunicazione. Si tratta di comunicazioni in tempo reale, sono spesso o molto spesso vi è la comunicazione da persona a persona direttamente.
Cellulare - non solo un'invenzione tecnica, ma è nato per fornire un certo tipo di comunicazione che è emersa da persona a persona. E ora sempre di più in questo dispositivo, che tu sai meglio di me, io non ho questi dispositivi, e non ha evidentemente fornito con tale come iPad, iPhone, si adatta a tutti. Sembrerebbe, qual è la differenza se si legge il libro con lo schermo piccolo, o se si prende il libro dallo scaffale?
Penso che la differenza è, e alla fine sarà ancora maggiore. Il fatto che il primo libro - è necessario acquistare un secondo - ha bisogno di consegnare, ha bisogno di essere letto. E poi che cosa fare con esso? Oggi, secondo i nostri sondaggi, circa il 35% di coloro che comprano libri, dicono che non stanno andando a creare una libreria di loro. Hanno letto il libro, e poi lo darò a qualcuno, o lanciare, o avere la scuola più vicina o al più vicino biblioteche pubbliche, ecc
In altre parole, nessuna idea sulla casa culturale speciale famiglia risorsa in una collezione di libri e la collezione di riviste può essere, almeno in alcuni campioni, la maggior parte di questi registri ad incastro. Ciò significa che durante il tempo di interazione, sociale e culturale, i membri sono ora in modo diverso. Così sarebbe scorre in modo diverso. E il ricorso ad una lunga durata d'azione, è sempre meno spazio nel comportamento reale delle persone. E che, di conseguenza, porre la questione non solo l'esistenza della forma libro di testo, ma anche a istituzioni sociali e culturali, come il classico, libreria e casa, e la comunità, ecc
Con questo voglio dire, e vorrei solo dare a questo una nota di poche panico alla raccolta intenzionale di rispetto, al fine di poobsuzhdat ulteriormente per parlare di questo momento.Ovviamente, siamo sul punto di trasformazione fondamentale della comunicazione sociale e culturale nella società. Sovrapposto su di esso le nostre peculiarità russi, e consistono nel fatto che la società russa è sempre più piccola società circoli "loro". Da un lato è la famiglia, d'altra parte - questa è la più vicina cerchia di amici, più tipici per i giovani, gli amici, e per le vecchie generazioni, naturalmente - nativi.
In altre parole, la società è frammentato, frantumato, i mezzi di collegamento e di comunicazione per la maggior parte delle persone, ma è la più anziana della popolazione russa, è prima di tutto - la TV.
Televisione in ofitsializirovan oggi la Russia, i suoi canali principali, uno stato del canale, non importa chi ci appartengono. Ma sono ufficiali dal fatto che essi vengono trasmessi come sono trasmessi, con stime di ciò che trasmettono, ecc E così, la TV diventa l'unico mediatore generalizzata alla maggior parte della popolazione russa. I giovani sono sempre meno, in Russia, almeno, guardare la TV, soprattutto durante le ore che sono in cima alla ore per il pubblico televisivo principale.
Il pubblico televisivo principale si ferma a guardare la TV alle dieci e mezza o di 1130 ore e va a letto. Dopo di che, i giovani, dopo 0 ore di programmi TV possono essere inclusi. Ma, in linea di principio, godere sempre meno. 0 ore dopo la TV - è un TV completamente diverso. Questa è la televisione, soprattutto via cavo e nessuna relazione con lo stato, la politica, e quindi di notizie politiche, e altro ancora. E 'organizzato in un mondo diverso, dice in modo diverso, dice, con altri partner, dice, con altre intonazioni delle altre immagini. Questo è un altro tipo di comunicazione, anche se sembra che si stia utilizzando lo stesso staff tecnico.
In altre parole, anche se ha offerto qui ... Oh, e un nuovo elemento in questo senso, i media russi di comunicazione - è l'emergere di un nuovo tipo. Ho parlato brevemente di questo, è l'emergere di altri tipi fondamentalmente diversi di riviste, riviste patinate. Beh, lucido e divertente, tabloid.Sui tabloid non parlerà ora, anche se una cosa tipica dirò, la popolazione della Russia sta leggendo sempre di più, se letto, non la stampa quotidiana e settimanale, di due settimane. E la stampa è prevalentemente locale, regionale, e non centrale. Vale a dire, questa tendenza, funziona anche sulla frammentazione di ...
Boris Dolgin: Chiedo scusa, ci si riferisce alla "sulla carta" o in generale?
Boris Dubin: Questo si riferisce al "sulla carta". Si riferisce in particolare alla "carta". Quindi, ha le sue ragioni finanziarie proprie, ci sono di carattere economico, legati alla difficoltà e gli alti costi di comunicazione in Russia, ecc Cioè, indirizzo di lavoro, non è vero, ora. Ma con una rivista patinata, è interessante, perché, in primo luogo, per così dire, questo è il mio punto di vista, è possibile sostenere e difendere la necessità. Rivista patinata non è per la lettura e per la navigazione. Questo è un altro tipo di comunicazione, per non parlare del fatto che ci sia un materiale diverso è disposta, è possibile analizzare in dettaglio l'esempio di tutti, lo farò, se mai il tempo. Prendo il gioco è fatto, in ogni rivista patinata, dimostrano come costruire. Come avvolti in quelle riviste, avvolto formula di comunicazione. Cioè, rispettivamente, l'idea della destinazione, il suo thesaurus, e circa i pulsanti da premere per inserire un effetto, ecc Tuttavia, è importante non solo che, è importante in relazione al nostro tema generale del libro, è importante che le riviste patinate in Russia di oggi, non so come vanno le cose in Ucraina, ora sono sempre più pretendono di un manager posto letto il libro.
Tu vieni, per esempio, il negozio "Mosca" sulla Tverskaya Street, che, grazie a Dio, fino a che uno lavori toli, toli fino a due ore della notte, e la prima cosa che vedi è che se si va nella Sala della fiction, la prima cosa che si vede, vedete due cabinet. Uno di questi è scritto a grandi lettere "fiction alla moda." Si capisce subito ora che sei qui farti andare in questo armadio, o non andare.Nel secondo, poi poste su ogni ripiano un cartello - ", la rivista consiglia" Bill "," la rivista raccomanda la «psicologia». "Raccomanda la rivista," che altro non abbiamo le riviste patinate?Che cosa consiglia? Questo è quello che è gli scrittori che hanno scoperto questa rivista? Si consiglia il libro di Zola, Faulkner, Kafka, ecc formato il pubblico, che è quello di leggere Kafka o di Leo Tolstoy, hanno bisogno di rivista patinata raccomandazione. D'accordo, è ancora una volta, un altro tipo di comunicazione di quello che siamo abituati a libro e la comunicazione okoloknizhnoy, che durò per decenni.
Non sto dicendo che è male. Non sto dicendo che questo era buono. Che cosa in crash, o qualcosa del genere. Ma mi sembra che un cambiamento fondamentale nei tipi di comunicazione nella società - è un grave problema per la società, e soprattutto per la parte intellettuale di essa per affrontare questo problema seriamente. Non impegnarsi in valutazioni radicali, e facendo una ricerca che è ciò che significa e in che direzione si può andare avanti.
Penso che assolutamente non è un caso che con politiche generali, generali storici, scritti filosofici generali di Walter Benjamin, è diventato così popolare il suo lavoro sulla società di massa, comunicazione di massa, ecc Questo è tutto.
Boris Dolgin: Grazie, Boris. Infatti, fintanto che non hai lasciato, per una tavola rotonda su un solo Walter Benjamin, mi concedo qualche osservazione sul fatto che, forse hai il tempo di rispondere.
Immaginate l'Unione Sovietica, una famiglia con un appartamento non molto grande, con la biblioteca non molto grande, perché non è molto radicata nella cultura del ritratto di famiglia. Che cosa sta succedendo? Come fanno i bambini conoscono la lettura in famiglia? Essi imparano a scuola, imparano dalla critica? Un analogo del consiglio rivista molto lucida?
In questa famiglia non c'è posto, purtroppo, per raccogliere una grande biblioteca. Si noti che ora il problema dello spazio casa, se ho capito bene, sia in Russia e Ucraina è anche abbastanza male.E per permettersi un appartamento più grande per una grande biblioteca è un lusso speciale. La domanda sorge spontanea: è la sostituzione della biblioteca di famiglia biblioteca digitale? Non importa, raccolti e conservati a, o qualunque biblioteche pubbliche digitali, in parte - il pirata, in parte - non è pirata? Ecco, allora, naturalmente, ci sono problemi di copyright, e come il sistema risponde agli obiettivi dello sviluppo di una cultura nella versione corrente dell'esistenza di copyright. Ma questo non è ciò che la biblioteca pubblica?
Riviste patinate. Ma i gloss è molto diverso, non sto parlando di bene e male, voglio dire che vi è «Cosmopolitan», ma ci sono alcuni "grande città" in una forma speciale - "Bill", è «Esquire» (se parlare dell'esperienza internazionale - «New Yorker»). E 'chiaro che tutte queste storie diverse, ma ciascuno di essi ha un proprio programma culturale. Si tratta di un deliberato programma culturale. Inoltre, non è un programma per creare uno stile, anche se forse questo programma è quello di creare uno stile di vita, ma con alcuni componenti culturali ben distinti. Sì, in parte, questa funzione segue la funzione della critica antica che ricordo, ha sempre lavorato principalmente con la letteratura pertinente, anche se c'erano recensioni critiche dei classici.
Persino un tipo specifico di biblioteca e raccomandazione allo stesso tempo abbiamo in «imhonet».Questa personificazione di ciò che hai parlato di circoli locali, ma la verità non è di politica ma di raccomandazione reciproca. L'unità è basata sul gusto. Ma d'altra parte, per fortuna, in parte, da scaricare, leggere.
Personalmente sono nella loro origine - un uomo di cultura letteraria. , Con tutto l'atteggiamento ansioso al libro. Ma oggi, oltre il 50% dei libri che ho letto, ho letto, naturalmente, in formato elettronico - un semplice schermo di un computer. Così conveniente, forzando così la situazione.Come è da questo cambiamento? Se parliamo dei media, bene, circa il 90% di tutti i mezzi che ho letto, ho letto solo in forma elettronica. Sì, ci sono quelli che non sono molto dostavaemy in formato elettronico, ma poi c'è un problema per me e ai media, perché è probabile che tra loro non si incontrano.
TV? "Analog", per fortuna, nella mia morte, e spero di morire relativamente presto. Digital, sì, c'è.In Russia è, per esempio, il canale è "Rain", "Kommersant-TV." Ma ancora una volta, non è tanto una scatola è un computer. E la differenza fondamentale tra i media da parte del programma di libri, video e televisione si ferma, a poco a poco, a quanto pare, un posto dove andare.
Per quanto riguarda questo specifico tipo di media come i giornali "spessi", così come, più per loro, ogni sorta di sollevamento di pubblicazione. Non è anche che, una volta recuperato il loro "libro", c'è un libro di "Note della Patria", ecc Non scompaiono sul posto avevano lasciato ogni confine?Soprattutto in relazione con la perdita di "riviste di spessore" dei pervopublikatsii funzione, di nuovo, con la diffusione di Internet?
Boris Dubin: ... Sono la cosa più importante nella vita. Ma lo guardo, per così dire, attraverso gli occhi di un sociologo, e per me, in questo senso, per così dire, non il libro stesso è importante. E per me è importante come costruire una società e perché e che cosa di comunicazione a lui in questo senso sono necessari. Come per il libro tradizionale scomparirà? In questo caso, immaginiamo che scompare. Gli editori, in quanto tale, prendere una compilazione delle statistiche, e vedere quante persone si sono impegnati in riviste editoriali, libri e così via.Biblioteche, che ora hanno effettivamente morto, ma esistono.
Boris Dolgin: Ma la pubblicazione, allora questo non scompare.
Boris Dubin: Editions non scompaiono, sono diversi. In altre parole, ciò significa che si formerà altri gruppi. Sulle altre competenze, rispettivamente, con un diverso "background" e altri tipi di comunicazione, qui su questo e parlando. Diciamo che stiamo parlando di critica letteraria? Sì, ma è chiaro che la critica letteraria di "Note della Patria", la rivista di critica letteraria "Bill", non solo un diverso livello, si differenzia per tipo. Le "Note della Patria", rivista ha fatto il suo pubblico. Il giornalista più famoso del "Bill" magazine, che scrive di letteratura gioca fino al suo pubblico, hanno mostrato segni di suoi termini. Questo è un altro problema culturale. Il compito del patrimonio culturale e samoopoznaniya samopredyavleniya - è una sfida. Il problema delle comunicazioni sopra del proprio gruppo ad un gruppo più ampio di comunità - questo è un altro problema. Per questo altro problema, cioè, di essere condiviso da diversi gruppi di "amici", rispettivamente, hanno bisogno di un diverso tipo di comunicazione. Se non cerchiamo di essere comune a diversi ambiti di "amici", poi in un altro atto, e lei stampa, funziona in modo diverso.Allora, infatti, basta e-book.
Credo di sì, che sociologicamente parlando, il problema della Russia attuale, e forse anche post-sovietici società, che hanno molto poco in comune. In generale, i problemi comuni ad essi non è risolto. Come un generale unisce russi? Sì, la lingua. Sì, la TV. Sì, la figura della prima persona.Questo è tutto. In questo senso, ciò che è necessario per questa comunicazione? Televisione e la necessità di questo, secondo la quale i rituali di trasferimento di potenza. O il potere del televisore mostra la sua forza, o mostra fraternizzare con le persone. Qui si mostrano anche che alcuni rituali, poi l'altro. E, in generale ...
Boris Dolgin: Ecco perché non è necessario, e questa TV?
Boris Dubin: Certo. Ma non è necessario? Credo che di fronte a riviste buone, abbiamo a che fare ora con le squadre di transizione e le situazioni di transizione. Così come cruciale, è il ruolo estremamente importante nella letteratura degli anni 1990, 2000, cominciò a suonare alcuni autori che sono riusciti a coniugare la poetica della prosa con le nuove esigenze del mercato, con le stilistica genere: Ulitskaya, Akunin, Dean Rubin - che ora è Ora il più leggibile in Russia degli autori identificabili. Ci sono, naturalmente, Marina, ecc, ma non esistono dati per lo sceneggiatore della Marina, lei non ne aveva bisogno. Ed è gli scrittori che hanno l'ambizione di scrivere. Hanno l'immagine dello scrittore, che ha una biografia dello scrittore, ecc Tuttavia, è importante che essi sono figure di transizione che sono riusciti a combinare queste cose qui.
Allo stesso modo, una buona critica letteraria nelle riviste patinate è una buona transizione là fuori per 7 anni. Tutto. Ci vorranno sette anni, e queste cifre non sarà. Poiché questo problema delle transizioni sarà risolto.
Fondamentalmente, credo molto - i suoi adattatori, così come un dispositivo di transizione - e-book pronto. Prossimo sarà qualche altra forma, in questo senso, il mio messaggio è che il cambiamento non è solo qualcosa in cui la comunicazione sta cambiando la composizione della società, i gruppi che lo compongono e mettere questi gruppi in tutta la struttura. E insieme con essa - sta cambiando tutti i tipi di comunicazioni.
Così, sai, perché quando troviamo il 70% dei libri sono leggibili dai nostri intervistati, sono i libri della biblioteca. Cosa significa? Ciò significa che dietro questa figura è un bibliotecario e una biblioteca studente. E se prendiamo il libro da quello che sta con noi sullo scaffale e rileggere di nuovo, o prendere un libro dai suoi amici e conoscenti, abolisce una figura come "il leader del lettore." Questo è un cambiamento molto gravi. Se il XIX cultura del libro, e XX secolo in molti modi in piedi, tenuto a questa figura e l'autorità di tutto lo strato di persone che sono state adottate per essere i leader di lettura e la lettura di raccomandazione, la scomparsa di questo livello - è un grande evento sociale. O riqualificazione di questo livello, che rappresenta anche un certo problema. Chi sta per riqualificare? Con chi si ri-qualificarsi? In altre parole, questi sono problemi reali, problemi reali che devono affrontare oggi. In questo senso erano ieri, oggi, aveva già la risposta a questo problema. E dobbiamo ancora iniziare la discussione di questi argomenti.
In altre parole, brevemente, tre tesi. Il primo - una società costituita da circoli di "amici", e collegata esclusivamente al TV di lavoro -. Si tratta di un diverso tipo di società rispetto alla società, che si è svolta la cultura del libro. Forse ha anche applicato alla società russa, la società preferirebbe evitare la parola, è una formazione sociale, una società del genere. Questa è l'opinione pubblica è iniziata nel basta a giurare. Ma non si tratta di quella conversazione.
Quindi, questo è il primo. In secondo luogo - il cambiamento significa, rispettivamente, i tipi di comunicazione e, quindi, cessa di avere ulteriore domanda, in quanto sarà istituzionalizzato? In altre parole, cosa accadrà con le istituzioni bibliotecarie? Bene, cioè, le istituzioni che preparano i bibliotecari che preparano i redattori che preparano i correttori di bozze, sappiamo che ormai la maggior parte delle case editrici, senza il caro prezzo, ecc In altre parole, cambierà in gran parte del sistema istituzionale della società, le istituzioni stanno cambiando - tipi mutevoli della comunicazione. Questo è ciò che la mia affermazione era. Nei a questo proposito, è importante che vi sia una gamma di entità culturali, sociali, economico, che sono noti per essere di natura transitoria, in questo senso è senza contare su un lungo periodo. E 'inoltre estremamente importante - si tratta di un diverso tipo di dinamiche sociali, un'altra costruzione dell'uomo, la sua auto-comprensione e la comunicazione con gli altri, quindi non ci sono cambiamenti a livello di gruppo, il livello istituzionale, il livello di base e su un livello antropologico. Sarebbe importante, questi cambiamenti non perdere per individuare, interpretare, fare alcune conclusioni da questa, e in qualche modo, se possibile, di influenzare la situazione in un modo o nell'altro.
Boris Dolgin: dalla tesi del cambiamento sociale, sono assolutamente d'accordo con il fatto che non si sono pronunciate, ma probabilmente voleva dire - il crollo del canone, il canone del meccanismo ...
Boris Dubin: Certo, se non vi è nessuna critica e nessun riviste letterarie, e non pregiudica un maestro di scuola, rispettivamente, allora cambia il concetto stesso di letteratura. Dovrebbe essere sostituito da un altro termine: la letteratura, io non lo so - la stampa, o c'è qualche altro.Questo è molto importante, dal momento che cambiando la struttura sociale, il cambiamento ideologico e il programma di progettazione e ideologica, quei gruppi e quelle istituzioni ...
Ina Bulkin: Basta cambiare il meccanismo di formazione del canone ...
Boris Dolgin: Siamo ora in poi questo ... ti prometto ...
Boris Dubin: Che siate a conoscenza, è interessante notare che due secoli nessuno aveva a condividere questi concetti, ma ora stiamo quasi naturalmente procedere dal fatto che essi condividono. Ma, in generale, c'è la possibilità di qualche altro modo di sviluppo
Ina Bulkin: Ma non è solo formare il canone della critica. Le forme canoniche della scuola lettori.
Boris Dubin: Certo, Ina, naturalmente, è comprensibile. Ma, come la conversazione sulla scuola ho anche implicato qui, è chiaro che tipo di cambiamento e si tradurrebbe nella scuola e nei tipi di scuole e formazione degli insegnanti, e la nomenclatura della specialità che sarà necessario per cucinare e così via e così via.
Beh, stiamo solo parlando dall'interno della cultura del libro, e guardando la comunicazione di massa negli occhi diversi. Ma si può guardare in modo diverso, dicono che c'è un tale esempio preferito - "tigri asiatiche". Che cos'è l'intelligenza? Che cos'è la letteratura? Che cosa è canon?Cosa facciamo? No, ma la Corea del Sud, naturalmente: il canone, la letteratura, classica. Cino-coreana ...
Forse per questo sono cose più gravi, e stiamo parlando di una tradizione europea e le prospettive europee della cultura, il libro e così via. Ma la maggior parte del mondo di oggi, ma anche, e ancor di più - il mondo di domani saranno persone che non sono cresciuti nel canone della prospettiva europea, la cultura, e così via, per il quale tutti i discorsi sui classici. Ho già avuto di scrivere su questo, c'è, per esempio, Letteratura turca in Germania, o la letteratura greca in Germania - non sono orientati a qualsiasi classico o il turco o il tedesco - la sua parte, in questo senso il problema.Ma ciò significa che il sistema è un altro genere, un altro tipo di comunicazione con il lettore, altri tipi di poesia, e di altri eroi, e la costruzione altro genere, ecc
In altre parole, quello che abbiamo per lungo tempo, e le persone che ci hanno insegnato a suo tempo, ci ha dato una legacy, percepito come qualcosa di assolutamente naturale, naturale, quasi naturale - rivela la sua struttura, esponendo la sua relatività storica.
Qui, è estremamente importante perché è una cosa, se si parte da l'idea della relatività storica, e un'altra cosa - se si parte da l'idea di eternità e la letteratura di autori classici. Si tratta di un'idea completamente diversa di ciò che è letteratura.
Alla fine, solo un aneddoto, per divertire il pubblico. Io ho il mio buon vecchio amico, uno che, a differenza di me, dalla famiglia del professore buona, in modo che tutti in casa, tutti i piani, che hanno pavimento al scaffali appositamente realizzati - un libro. Ovunque, beh, per non parlare che c'è in bagno e libri dappertutto, in una parola. Ci fu un intervallo di tempo del libro, la metà degli anni '70 del secolo scorso, oggi, quando molti sono già in tutto il mondo abbia mai avuto.C'era una tale "bug libro" figura. Quindi, il "bug libro" si impegna a cambiare alcuni libri altri: Messa alla elite, elite di massa, consente ad una persona quel libro, di cui aveva bisogno. Avete bisogno ecco un (libro raro ed elitaria)? Avrebbe farti questo. Abbiamo bisogno di generi di massa? Prego. In qualche modo, il "bug" era in questo appartamento, non mi ricordo come si chiamava, non è così importante. Ben presto ha attraversato tutte le stanze, guardò il tutto e dice: "così posso vedere che non sei interessato ai libri."
Chiaramente? Questo per lui non era il libro! Non era solo un libro! Quindi, vi esorto a guardare la cultura attuale, beh, russo, non posso parlare per la cultura ucraina. Guarda sulla cultura del libro russa qui con questi occhi. E che cosa se non è un libro? E cosa succede se si tratta di qualcos'altro? Poi parlare dei supporti elettronici, e così via, prende una diversa e, in generale, è un'inversione significativa. In caso contrario, diventiamo ostaggio della tecnologia. Bene, che è, ha inventato un nuovo strumento tecnico, ora tutto cambierà. Penso che richiede un diverso aspetto più significativo a questo. E che cosa se non è un libro che abbiamo letto? Ed era qualcosa di diverso?
Vediamo, che cosa? Perché è irrilevante per tutta la popolazione, cosa accadrà a questi segmenti della popolazione, cosa accadrà a noi, uomini di cultura letteraria, cosa succederà ai libri ea quelle istituzioni che sono abituati alla nostra cultura letteraria, e il Libro della comunicazione? Questo è ciò che effettivamente parlare.
Boris Dolgin: Un altro punto: se una formazione sociale si basa solo sulla televisione, allora ho la sensazione che la formazione molto sociale - un temporaneo, forma di transizione.
Boris Dubin: Certo, certo. Informazioni sulla Russia di oggi si può dire al massimo grado: ed i governanti e la maggioranza della popolazione crede che vivono in eterno, mentre loro vivono su un vulcano. Questa situazione può cambiare in ogni secondo. E molti di voi vedere come me, non posso dire, come molti di voi vedranno cambiare.
A proposito, le modifiche non necessariamente felici.
Pavlyshyn Andrew: Beh, si parlava di un altoparlante rispettato, contiene un sacco. Ma d'altra parte, mi sembra il risultato di un discorso specifico sociologico. Sociologia - è una scienza strana.Ma lei è una scienza giovane, che cerca di trovare una sorta di pseudo-scientifica form, i parametri e criteri rigorosi, e tutto ciò che jazz. Ma lo stesso per me come un rappresentante di un'altra scienza, la più antica, ma ancora discutibile in termini di storia scientifica è - a quanto pare ancora un po 'voodoo. In sociologia, il risultato dipende in larga misura dal modo in cui formulare la questione di come lo guardiamo.
Mi chiedo anche quale futuro per il libro, in quanto dipende dal mezzo di comunicazione, dalle infrastrutture tecniche che vengono creati? E qui vedo i due mondi e mondi del libro di pubblico a cui mi riferisco. In Russia, purtroppo, sono stato negli ultimi 20 anni non è successo, così l'ho conosco solo per sentito dire, cioè, alla radio e leggere su Internet. Ma so che il libro e la situazione mondo del libro in Ucraina e Polonia. Da quanto è stato detto qui, infatti prosekaet che il mondo letterario ucraino e la situazione è molto simile a quella russa. Ma la Polonia è molto diverso dagli altri. Sono certo che analogo alla metodologia e case studies questionario darebbe un risultato completamente diverso in Polonia. Polonia - un paese in cui un sacco di librerie, se ben attrezzate biblioteche a diversi livelli. C'è un atteggiamento molto positivo per quanto riguarda libri, di farlo come uno strumento molto necessario nella società, della vita sociale, come il blocco libro, come qualcosa che deve necessariamente rimanere.
Forse questo è il risultato di una mente conservatrice. Probabilmente non hanno alcuna coscienza, è atomizzato, frammentato e non è formata, in questo senso. Per alcuni si, ma spesso è eclettico, i polacchi, è decorato in modo prudente, a seguito di sviluppo storico, culturale, e quindi qui è esattamente questo. Pertanto, non vi è una sorta di sentimenti allarmistici in generale, può essere anche sentito parlare, ma non nella stessa misura come abbiamo fatto qui o in Russia.
Credo che in larga misura, noi, come intellettuali, mettiti la domanda: "Non ho bisogno di un libro della società" - è il risultato del crollo delle infrastrutture. Eravamo nel muro tra le due epoche: un mondo in cui è guidato tutto da iniziativa privata e l'elemento di questa iniziativa privata può essere il rispetto per il libro stampato, che rende nel canone dei valori, che sono presenti nella loro vita. Questo libro è religioso, perché è tutto derivava, la Bibbia di Gutenberg. Questo libro, e nel mondo musulmano e il mondo, basata sulla tradizione ebraica. Rifiutarsi di libro per queste persone, quindi rinunciare a parte della loro identità, di essere solo in un mondo privo del divino in se stessi.
Ci fu un altro mondo di definizione degli obiettivi, in cui il libro era uno strumento di propaganda di stato e indottrinamento. Siamo in questo spazio tra i mondi, non so fino a che il mio appoggio, alcune infrastrutture sono stati uccisi, altri - non si formano. Forse è per questo che ci siamo posti queste domande. Ma cosa fare? Come uno degli scrittori più importanti della Russia, che noi tutti ricordiamo - "cosa fare e come calmare il cuore?".
Penso che stiamo formando lentamente, anche quello che viene chiamato in ucraino "mimovolі" Non so quello che un buon trovare qui l'equivalente russo. Cioè, a parte la volontà, oltre a uno sforzo cosciente in questa direzione. Noi plasmiamo discorso pubblico in cui, per i giovani a una certa parte, il libro è diventato uno degli oggetti del mondo in cui vivono. Non è un idolo, non un feticcio, una parte di, una parte importante di un mondo buono in cui vivono e saranno sicuri di libro. Ma dobbiamo scartare l'illusione che lo farà affatto.
Questo pone l'obiettivo dello stato di indottrinamento universale. Pertanto, rilascia milioni di libri e riviste e ha cercato di imporre alla società. Ma ancora non lo ha aiutato.
Penso che dovremmo fissare obiettivi raggiungibili, è normale, sapendo che noi, come popolo del libro, competere durante lo sviluppo, ricreazione, sviluppo professionale, l'esperienza di altre zone, con TV, internet, e-book, viaggi, che ha aperto a persone che si trovano fuori. Dobbiamo capire che non ci limitiamo a vincere. Ma dobbiamo definire con chiarezza il loro settore, che lavoriamo e ci impegniamo a garantire il settore completamente. Ora penso che ci stiamo muovendo in questo ambiente caotico, ma io ho grande speranza per una nuova generazione, che guarda ironicamente contro di noi, il vecchio, vecchio di me, pertanto, mastodonti tali come me, che vedono i nostri errori e non ripetere la mossa nella realizzazione di questa infrastruttura.
Vedo che negli ultimi 20 anni, in particolare, che abbiamo qui in Ucraina, un sacco di cambiamenti, più vicino ai modelli di matrici, il fatto che abbiamo in Polonia. Penso che la situazione è molto buono, quando i libri vengono letti da decine di migliaia di persone là fuori, una delle 40 in nome di quelle nazioni. Penso che questo sia normale. I più venduti legge là fuori, milioni di mezzo milione di persone - che è OK, è un obiettivo raggiungibile. Non abbiamo bisogno di fissare obiettivi troppo elevati, deluso, e poi morire.
Ho preparato appositamente per questa performance - è solo la riflessione ha detto. Continuo a pensare, a quella che sembra essere chiamato in sociologia "effetto design" può essere un modo diverso è, ma tu mi scusi, è il momento di un forte calo della qualità del libro. Ecco questa frase, c'è per fortuna un sacco di editori non spendere un correttore di bozze e redattore. Quella era una frase, forse dovrebbe essere visto come ironico. Perché è in gran parte cade la circolazione, la popolarità, l'interesse per il libro a causa del fatto che il libro come un prodotto sul mercato sono peggiorate: editing terribile, la mancanza di regolazione, la speranza è che Windows con Word, il tutto disegnato, e andrà a sostituire una persona dal vivo, povero commento, il disprezzo assoluto per Modulor, e la psicologia della percezione e il rapporto tra il intererazhom inversione, la dimensione del carattere e altri elementi.
Basta prendere un libro polacco, e voglio leggerlo. Io ancora non la conosco, quello che c'era, non leggono l'annotazione. Mi piacerebbe leggere questo libro, perché psicologicamente è stato calcolato in modo che sia piacevole da tenere in mano, che è in peso, nel formato attraverso i campi, tutti gli altri parametri per evocare la simpatia. Il nostro libro può causare il desiderio di buttarla in un angolo e non guardare a questa bestia, e così via. E io dico che gli editori vogliono comprare questo libro? Sì, non potrà mai comprare, anche se è ci sarà l'oro, perché non vi è concorrenza in altri media.
Ma, già completando un monologo appassionato, voglio dire che lo ha fatto, mi sento una grande mancanza di letteratura e di critica, e solo per informare i libri nello spazio mediale ucraina.Perché ci si appoggiò l'enorme flusso di informazioni in cui non ci sono persone autorevoli che hanno spalata questo thread. In Russia, molto meglio, credo, almeno dal caso. Non sto parlando di Polonia, dove ci sono riviste e giornali specializzati e su larga circolazione nelle grandi - singole pagine, e in edizioni speciali del settimanale, che, soprattutto, le istituzioni hanno interi, premi letterari, che vengono assegnate attraverso i giornali, che vengono discussi nei giornali, con la partecipazione di lettori come "Nicky", per esempio. E non solo là fuori da qualche parte insieme, e andando al pubblico per alcun criterio apparente definire qualcosa lì, anche il premio più importante libro. Ma senza ottenere l'accettazione della società, che non si sente il ruolo in questo processo. Lei non è stato acquistato in grandi quantità, non è votato per questo libro, ed è stato premiato. E perché questo improvviso? Già c'è una distanza psicologica dal libro.
Così, in Polonia è, in Russia - è parte di ciò che usiamo con Internet, in Ucraina, non guardo. Ci sono tentativi costanti, ma nessuna opera sistematica. Purtroppo, la semplice pubblicazione dei nati, morti e giornalisti - la migrazione e cambiare la loro specializzazione. Cioè, Abbiamo una organizzata e non organizzata, non so il caos che è solo fastidioso. E poi, quando vi è un buon suggerimento, è molto difficile abituarsi ad essa e di vivere con essa e crescere in esso.
Ma io sono molto grato ", Rolit.ua", che in questo processo anarchico ucraino, facendo una nota molto grave dell'ordine. A causa della comparsa e l'insorgenza di azione di questo sito in Ucraina, questa comunità è un punto di riferimento molto grave che aiuta a capire molte cose, conferenze pubbliche, le attività del sito - aiuta a strutturare un sacco di cose in relazione alla interazione con persone che ti fidi. Ecco cosa è importante. Beh, qui da qualche parte quindi direi.
Boris Dolgin: Grazie a voi, vorrei solo dire che, purtroppo, molto spesso i libri spazzatura correttamente pubblicati venduti in tirature enormi. E alcuni dei qualitativo più rilasciato - in disaccordo con difficoltà. Ma sono d'accordo che questo è il problema qui è l'infrastruttura su cui molto si è detto.
Oksana Forostina, pubblicando "critica": Io, in primo luogo, questo rispetto, che è riportata a quelle conversazioni un po 'confuse. Perché, come ha detto giustamente Andrea, e libri e media sono in competizione per il tempo. C'è un rapporto diretto. La più costosa delle informazioni - il più economico del tempo, e viceversa. Ora si tratta di informazioni a basso costo, con abbondanza di informazioni e il sempre crescente costo del tempo. Noi competono per ogni secondo del tempo umano, e in questo senso non c'è contraddizione, la rivista fa questa critica, o il nostro libro. Questo è il primo posto.
In secondo luogo - io, come rappresentante della rivista, che pubblica uno dei pochi articolo lungo e complesso, la casa editrice che produce libri accademici seri, probabilmente in primo luogo, ne valeva la pena qui adesso a lamentarsi della vita. Qual è il "noi" è da qualche parte la terribile "loro" che non vogliono leggere i nostri libri, che sono sepolti nel TV. Ho questa posizione è enorme resistenza interna. Appena due giorni fa ero con il mio collega, ha parlato con noi allo stand, la critica, e mi ha detto una cosa del genere, nel corso degli ultimi anni, il pubblico della rivista inglese "The Economist" in Ucraina è aumentato del 400%. Io non possiedo, purtroppo, i numeri assoluti, ma qui in termini relativi - 400%. Il problema non è "loro", il problema è "noi".Se "noi" non si legge, poi "noi" non meritiamo questo, la gente non forniscono risposte alle domande che pongono. La proposta non soddisfa la domanda.
Non abbiamo tempo per riflettere. Noi, ancora una volta, oggi non sta parlando del sottotesto economico. Nell'economia di oggi c'è una scelta molto semplice: "Tu, o intelligente, o fuggire". La nostra società, hanno appena condannato a un libro, in qualunque forma non lo era. Parliamo tutto il tempo sulla forma, ma non parlare del contenuto. Sarà questo libro è stampato, o se si tratta di un libro elettronico - sarà necessario, perché la gente, a differenza della gente del dell'era industriale - sta ora studiando tutta la mia vita. Oppure si impara per tutta la vita, oppure si può leggere tutta la vita, o addio - non sei più un concorrente. Vivremo nell'economia della conoscenza, in modo che non è terribile, mondo ostile fuori da questa stanza, è in noi. Per quanto ci siano adeguati a chiamare questa volta?
Boris Dolgin: Solo nel caso, forse non era ovvio, lo confesso, si trova piuttosto ottimista, e io ero totalmente confuso con l'arrivo della forma digitale, compresi i libri, e ancora di più - la televisione. Così, tutti a mio parere, molto bene. Hai solo bisogno di pensare a cosa sarebbe seguire, ma che non segue. Ora, Alexander Nikolaev, per favore, l'Agenzia Federale per la Stampa e comunicazioni di massa.
Alexander Nikolaev: Grazie a voi, sto seguendo molto da vicino l'interessante dibattito, e voglio tornare indietro da dove cominciare Boris, con la sua, in generale, le concezioni filosofiche sul libro di knigopotreblenie in generale. E voglio dire che la concatenazione di cui ha detto iniziò, in generale, non oggi o ieri. E vogliamo dire che ci stiamo allontanando da libri e nuovi media, e così via, il tema della nostra tavola "Libri vs media."
Ha citato alcuni dei dati sociologici che il 70% della popolazione erano per lo più letti 40 anni fa. E ricorda come la gente guardava al momento della TV, e dal quale era stato nella famiglia. Non posso davvero rispondere alla domanda che era allora, ma poi c'è un televisore in ogni casa, e la copertura della Russia è al 99,9%, è chiaro che la televisione a volte è tutto il giorno. Abbiamo sentito che il consumo dei media della famiglia media russa - è di 8 ore al giorno. E 'qui, e la televisione e Internet, e questo include giochi per computer, lettura e riviste. E tutto associato ad ottenere le informazioni - è un consumo dei media, 8 ore al giorno. A più lungo che ha appena il tempo non è sufficiente. Quanto di questo tempo da spendere per i libri? 5 anni fa - 4% attuale - 2%. Qual è il 2% in termini di numeri assoluti? Questa è la media russa sta leggendo una media di 9-10 minuti al giorno. Questa è la prima volta.
Che cosa sta leggendo? Anche per così dire, come il lettore cresce, come funziona in questo mondo? Ricordiamo la nostra infanzia, libri per bambini, è che è un libro con le immagini, un ben progettato libro. Ora, negli anni '90, in cui lei ha detto che il libro ha perso il suo livello culturale - un libro per bambini, vedere quello che era negli anni '90. Computer, personaggi dei cartoni animati si sono trasferiti lì. Ora, naturalmente, libri per bambini in un modo diverso e redatto, ed è un tale prodotto è abbastanza buono. Ma, voglio dire che i margini dei libri. Il prezzo medio del libro, mi scusi, è di 400 rubli, o circa 100 hryvnia. In Ucraina, più ...
Boris Dolgin: 400 rubli un po 'più di 100 hryvnia.
Dal pubblico: è $ 13.
Alexander Nikolaev: Il prezzo medio qui è davvero, la competizione non è solo il tempo, ma anche per il portafoglio, in realtà. Come potete acquistare libri sul vostro stipendio? Come hai potuto quando comprare, quanto è ora possibile?
Ma tu vuoi che ti dica questo: per qualche motivo, la nostra discussione si basa, e non ho sentito che i mezzi di Versus che il libro e dei media - i suoi concorrenti. Mi consenta di dissentire. Ecco un esempio 30letney anni fa, quando la televisione GDR a metà degli anni '80 uscì programma, è stato chiamato "Extensions non lo farà." Molto interessante è il titolo mi ha incuriosito. Ho deciso, quello che è "Prosecuzione non?" Questo è quando una delle ore più visti, "prime time" si chiama, racconta di un particolare libro di storia. Detto questo, afferrando storia, affascinante, per così dire, momenti. Racconta una storia, e il luogo più interessante lo interruppe lei. Questo è tutto!Proseguimento non sarà. Continuare a guardare in un negozio di libri, e se ne andò vendite enormi, le vendite enormi di quei libri che erano in televisione. Oprah Winfrey pensato look - la stessa cosa. Il progetto è il Regno Unito, "The Big Read". Qui c'è uno studio di "Pisa", che esamina le capacità di lettura delle giovani generazioni. Parte molto bassa della generazione più giovane.Questo è di circa 14-15 anni. "Perle - è 10-14 anni e 14-15 - è" Pisa ". Quindi, la Russia è ora, come alcuni del paese più leggere al mondo, nel terzo dieci, 36-37 posto sulla lettura, e il livello di percezione del materiale di lettura.
Studenti russi sono così lontano dalla sua età, ma 10 anni fa, nell'anno 97-98, nella stessa posizione era e Regno Unito. Con l'inizio dello stato di fare? E ha annunciato un lettore di anni. Ed era un progetto meraviglioso, "Big Read", "The Big Read" in televisione britannica, quando la nazione britannica ha scelto il miglior libro dei tempi e dei popoli. Indirettamente, in linea retta, quasi un anno è passato, ed ora la Gran Bretagna è sul sito V in tutto il mondo su questo indicatore.
Pertanto, credo che il libro e dei media - e non concorrenti. Se si parla di confine tra di loro. Ora stanno diventando sempre più confusa, più o meno visibili questi libri, questi confini. Eroi diario dalle pagine dei fumetti, dalla televisione - giochi per computer e così via e così via. Questi limiti sono realmente cancellati.
E voglio dire è molto importante. Cambia la struttura Knigopotrebleniya, e il libro non viene più percepita come un mezzo di svago. Abbiamo anche condotto indagini in librerie, che spesso hanno un libro? Partendo con la parola "come": "Come costruire una casa?", "Come cucinare la marmellata?". Diciamo che il libro è che si può leggere questa letteratura. Niente del genere. Il 40% dei libri venduti - questo non è fiction. Non è un mezzo di svago, come un mezzo per acquisire nuove conoscenze, nuove informazioni. Naturalmente, una serie di libri di cui si parla, il Cestino libro. C'è un altro - questo è il libro-dono. "Cambia libri metri rosse sulla paperback metro verde non offre." Da questo tipo di aneddoto, quando un dono libro non può essere letto, è posto su uno scaffale o peredarivaetsya. Ecco uno sguardo come ho letto bene, come ho un sacco di libri.Ma questi libri non vengono letti. Solo il 50% dei libri pubblicati in Russia - è libri che vengono letti. Tutto il resto - un mercato disegnare. Non prendo Manuali, non prendo edizioni regalo, non prendo la pubblicazione, che diceva - una guida aperta, lo guardò e si è dimenticato. Qui, circa il 50% di esso è.
Ora, ciò che su e-book. E-book è entrato nelle nostre vite ...
Boris Dolgin: Chiedo scusa, non un file di formali e-book e scaricabile sono solo libri?
Alexander Nikolaev: sto parlando di loro. Su e-book di cui sto parlando dei file. Su libri, file, e non sui dispositivi. Dato che molti confondano il prodotto che teniamo nelle nostre mani, il portafoglio tradizionale e file. Naturalmente - si tratta di un file. Tutto il resto - è shell. Ci sono una serie di questioni che ancora ostacolano la penetrazione di questo libro. Prima di tutto, si vede, quanti formati come ci sono i font, che entrano in un disegno colorato del libro. Il libro, mentre in un formato elettronico, di norma, A5, di regola, si tratta di stampa in bianco e nero senza illustrazioni, è il testo nudo. Quando si svilupperanno diversi formati di libri, quando cominciano e-book artisti per illustrare l'aspetto di un tale livello, allora ci sarà parlare del verificarsi di e-book. Ora, secondo i sondaggi, abbiamo anche osservato il mercato, con un dispositivo di lettura che più spesso viene letto da persone? Hanno risposta: telefono cellulare, iPad, schermo di un computer - il 25% ha risposto che il dispositivo più conveniente che è conveniente a leggere - un foglio di carta. Quest'uomo si limita a stampare il testo. Questo è ad esempio una statistica interessante.
Ora c'è una generazione che non legge libri a stampa, ma comincia a leggere libri elettronici.Vediamo un declino catastrofico in circolazione, ora vediamo un catastrofico declino di interesse nella lettura. Per qualche motivo io divento più convinto che la salvaguardia del mercato editoriale, la conservazione della pubblicazione di libri in generale, è quello di insegnare ai giovani lettori a leggere l'e-book. Perché oggi il "Fu", dice Boris, sei un uomo di cultura letteraria completamente, si legge, e non importa come, ma hai iniziato a leggere su carta. Ma la transizione, quindi c'è un passaggio dalla carta al lettore elettronico? E ci sta entrando la cultura elettronica, sia in modo tale che una persona che non ha letto il giornale, basta leggere su un supporto elettronico? Ho questa grande, diciamo, discutibile. A questo proposito, è importante insegnare la generazione di leggere in forma elettronica.
Ecco perché abbiamo bisogno di parlare delle "tigri asiatiche". Un paese, se non sbaglio, Hong Kong, ha condotto un esperimento in cui gli studenti ricevono libri di testo, invece, ecco la cosa che è dispositivo - una tavoletta, e ha già scaricato tutti i libri di testo della classe I. Qui hanno un impatto sulla formazione di una nuova cultura letteraria.
Boris Dolgin: Penso che si possa parlare non solo di Hong Kong. Abbiamo nel quartiere della Repubblica di Georgia. Tutte le Classe I le città.
Alexander Nikolaev: Allora, non i libri stampati, la transizione verso la e-ora un po 'difficile, ma dobbiamo cominciare. A mio parere, la salvezza di alfabetizzazione e in esso si trova.
Boris Dolgin: Questa domanda è: Ci sono dati sulle dinamiche di come i file vengono letti? Solo il mio sentimento, per esperienza, perché vedo in giro, avere una chiara idea di ciò che la percentuale di stampa si riduce, non aumenta.
Alexander Nikolaev: Riduce d'accordo. I dati fino al 2009 che ho presentato. Comunque, sì, tutti coloro che vivono a Mosca, certamente può vedere una foto di quel popolo precedenti stavano viaggiando in metropolitana con i libri aperti o giornali. E 'ora 50/50, ha già letto su, ecco una situazione tipica della metropolitana di Mosca al mattino, e la sera anche. Anche se è di moda, eppure è vero. E 'necessario seguire la tendenza, se è di moda - a sostenere, altrimenti perderemo il mercato. E il lettore.
Vakhtang Kipiani: ho l'impressione che ho è nei numeri, potrebbe in ogni modo di riqualificarsi. Numero di download su dei libri popolari di soggetti storici, perché ho solo questa parte del letteraria e consumare, per dire che è paragonabile, e ha la precedenza su carta stampata. A causa della esperienza con gli editori di libri, libri, edizione ucraina di 1.000 copie vendute e mezzo o due anni, è un buon libro che viene venduto. Cosa ha venduto nel forum qui circa. Oppure, se il collega ha detto, 250 sono state vendute, una edizione ¼ vende per un giorno, poi tutto il resto può essere venduto all'anno. Penso che quando questo libro appare su Internet, penso che sarà 2-3 settimane, il numero di download sarà di circa 500-600 per il primo mese della sua comparsa sul web. Di conseguenza, il numero di e-lettori, va in giro, o forse già in alcune specie hanno la precedenza su coloro che leggere un libro di carta.
Il problema non è quello delle infrastrutture, dopo tutto. Naturalmente, la biblioteca fu distrutta dalla rete, le organizzazioni di rete knigoprodayuschih, e in particolare presso i centri regionali e villaggi. Ma dall'altro, le librerie delle città che esistono, hanno un budget trascurabile per l'acquisto di libri. Che cosa stanno acquistando - di solito è una sciocchezza. Ad esempio, libri che sono supportati dal programma Stato di titoli sociali e significative. Questo è di solito, libri regalo, o libri che nessuno leggerà mai non sarà. Ad esempio, ha recentemente pubblicato un libro su Mr. Tolstoukhov Hartsizske città, che costa 300 grivna, il costo che abbiamo pagato dal bilancio, che sarà naturalmente essere prorogato solo attraverso la biblioteca, ma temo che in Hartsizske non ci sono librerie, non libreria dove questo libro sarà venduto. Sè stessi cittadini della Hartsizska città non compreranno il libro per 300 grivna, un quinto del suo stipendio, anche per il minatore.Così qui è il problema che lo Stato, che dovrebbe essere il gestore di questo processo, non ha la testa di questa sostanza, che deve in qualche modo a spingere per soluzioni, in modo che la società si organizza. E 'certamente un grande atomizzate, decine a centinaia di biblioteche digitali là per gruppi molto diversi di conoscenza, ecc
Una sorta di digitalizzazione libri, di recente trovato un sito, diasporia tipo. Ci sono centinaia di libri pubblicati tra il 20 e 90-mi-mi anni di diaspora: lo storico filosofico, religioso,. Non possono acquistare, non possono essere trovati in biblioteche, anche se ce ne sono. Così qualcuno ha assunto la missione, so che la gente di Kiev è, lo ha fatto. Tali biblioteche locali, a volte molto grandi, a volte molto stretta, in Ucraina ci sono decine. Pertanto, esse sono una fonte di nuove conoscenze, infatti, sono le biblioteche del futuro, dobbiamo mantenere.
Boris Dolgin: Chiedo scusa una volta, ma qui al confine di Stato è importante?
Vakhtang Kipiani: La cosa importante è: ecco, se non avessi sentito il dibattito - potrebbe cominciare. In Ucraina, infatti, il punto importante è il momento della lingua. Gran parte delle persone, per esempio, in Lviv, lo vedo ogni giorno, io faccio il sito "verità storica", abbiamo la rubrica "Libri" - se il libro in russo, o di un articolo in russo, i primi cinque commenti - "Io non leggo moskalskoyu movoyu ". Questa è la prima. Questo è quasi sempre il caso. Siamo naturalmente, pulisce un po ', ma è tradizionale. Cioè, il libro è scritto in russo, per alcuni dei lettori non è accettabile, anche se penso che questo non è una grande percentuale rispetto a tutti i lettori. D'altra parte il lettore è pronto per l'ucraina, vuole vedere l'intera infrastruttura dei libri: gallerie d'arte, studi storici, fiction, moda, narrativa, classici, molto una moda 'giallo' gum, tutti nella loro lingua.
Boris Dolgin: Sì, ma chi se ne frega, l'uomo che riempie, che vivono in Ucraina, Russia, Australia o in Canada?
Vakhtang Kipiani: Dove non è importante, ma la lingua è importante. Ci sono un sacco di lingue, biblioteche lingua ucraina che sorvegliano il purismo lingua, per le persone è importante.Ci sono molti libri pubblicati da "critici" sono scritti in una determinata lingua ucraina, ma sono corretto per l'ucraino, che è considerato corretto. Trascorrere una grande quantità di tempo, questa è la loro missione. Essi tradurre il libro in lingua ucraina dal ucraino, ma che non era "Yeter", "temii" e così via. Questo è un amanti dei libri veri, bibliotecari sono reali, abbiamo parlato che l'amore e proporre. Penso che il problema è che la nazione ucraina, in linea di principio, ...
Boris Dolgin: Ecco, vorrei sottolineare è una buona risposta ad una domanda su Boris Vladimirovich bibliotecari.
Vakhtang Kipiani: Certo, le nostre vite erano bibliotecari, editori, consulenti, e così via.Chiaramente, queste sono le persone che stanno consiglio. Per esempio, io sto cercando di eseguire questa funzione sul suo sito web, è Costantino Rodin, che si esibisce in "Young Ucraina" la stessa funzione, non vi è Sergei Rudenko nel "barrister" e così via, ma queste persone, purtroppo, non è sufficiente. Queste persone sono davvero uno, in modo da non essere alla moda, non fa soldi, ho chiesto ai miei colleghi, "barrister" ci vivono in povertà, non ho ricevuto soldi.Anche se, a quanto pare, abbiamo creato una piattaforma, giusto? Si prega di pubblicizzati, siamo - pronti! 4.3 Gli editori hanno cominciato a cooperare, "Lo Spirito e la Lettera", "The Edge of T", "Tempora" e "Kiev-Mohyla Academy". Questo è tutto! Nonostante il fatto che migliaia di perfettamente 8/10/15 informazioni sul libro letto.
Circa la metà delle domande che vengono alla finestra dopo le recensioni, "e dove è possibile scaricare questo libro?". L'idea di uscire e comprare in linea di principio, non si percepisce.
Ecco un punto importante. Penso che questo sia uno dei problemi di esistenza della nazione ucraina. Nazione ucraina - non si forma. Lei è ancora in samopoiskah. Quindi, in questo senso, l'assenza del libro significa che nessun principio unificante. Naturalmente, Andruchovyč Zhadan o leggere, ma ciò che è un circolo di sostenitori? Essi - non scrittori nazionali, come se noi non lo vogliamo. E la circolazione di divertente, perché il cerchio dei tifosi è molto stretto. E nota, della letteratura scientifica, si tratta di centinaia di copie. Niente di tutto questo libro, devo dire che i libri sono, in linea di principio, no. Abbiamo bisogno di creare. E così qualsiasi pubblicazione, se siamo d'accordo, dopo due o tre mesi, le vendite di trasferire il file su Internet, sono solo le persone sagge che stanno cercando di non perdere potenziali lettori.
Boris Dolgin: Quella cosa che mi è stato chiesto per il nuovo status del copyright.
Vakhtang Kipiani: C'è un problema - pagamento facile. Se questo può essere fatto molto rapidamente e facilmente scaricare il ... Se questo è fatto due o tre tasti, come l'acquisto alle aste, eBay o da qualche parte. C'è già un servizio che è già stato kliknesh tre volte per confermare, e ci sono i soldi nel conto. In Ucraina, non è purtroppo comune. Credo che gli ucraini non possono permettersi di fare questo, andare all'ufficio postale, stampare il modulo - è, comunque, molto difficile.
Ma torniamo a ciò che stava per dire. Gli ucraini - non leggere la nazione in generale. Questo incidente è stato negli anni '90. Già negli anni '80, primi '91, l'ucraino non era diverso dal russo.Lesse nello stesso se, ad esempio, in Russia è stato del 19 milionesimo membro del Komsomol, o fondi di investimento alternativi, ci sono stati tre milioni, "Komsomolsk-Spangled Banner" e un milione di "Young Ucraina".
Per l'Ucraina, è stato abbastanza simile. Si è scoperto che il lettore peresytilsya ad un certo punto, e ha lasciato tutta la lettura.
Boris Dolgin: Non è una novità per me, da un lato. Ma non capisco il meccanismo. Questo è il processo di scomparsa delle librerie nelle città ucraine di 90 anni - che cos'è?
Vakhtang Kipiani: E 'l'economia. Naturalmente, questi negozi sono libri nel centro della città, ai piani terra degli edifici, che sono la "linea rossa" sulle aree pedonali. Così, naturalmente, erano immediatamente "povyzhimali" boutiques, di seconda mano - abbigliamento europee in materia, una volta settimo. Tutto ciò a un certo punto era più rilevante. Farmacie avere.
Dal pubblico: L'anno scorso sono rimasto sorpreso, nel libro di San Pietroburgo supermarket fermata. Per Kiev, si sa, è ...
Vakhtang Kipiani: anch'io, di notte vado a prenotare negozi in America, è davvero conveniente. Ma anche un momento. Gli ucraini hanno smesso di leggere, non solo il libro stesso, gli ucraini hanno smesso di leggere la rivista e giornale. Cioè, per la maggior parte dei paesi del mondo, per i polacchi - i nostri vicini, solo la principale fonte di informazione, nonostante il grande sviluppo di Internet.
Prendete i quotidiani, che sono il mezzo più ovvio di misura. In Ucraina, vi sono uno o due giornali che hanno una tiratura reale di 100.000. Da vari giornali. Ci possono essere 2-3, "Oggi", "Poradnitsya" (una serie di "come": come a rimboccarsi cetrioli, o il modo di ricucire un vecchio maglione) - una tiratura 400.000, il reale. Tutte le altre edizioni sono quelli che scrivono 50 000 100 000 - questo non è vero, dovrebbe essere una volta in 10 volte per dividere. Sono stato di recente interessato a Lviv, dove la circolazione di 3000 e 8000, quelli che scrivono 100.000. Si tratta di una situazione reale. Settimanali, che scrivono 100-60 000, davvero, tutti insieme hanno 60. Cioè, - Tutti i settimanali. Poi, come in Polonia, ci sono alcune decine di settimanali, che hanno più di 100.000, nonostante il fatto che la Polonia è di 10 milioni in meno rispetto al paese.
La stagnazione reale in questo arrestato. E dire che non ci sono negozi a Kiev, sono diventati più piccoli. A Khreshchatyk lasciati soli. Ma questo non è corretto. Hanno, e ottengono - è di solito 2-3 minuti dalla stazione della metropolitana. E la gente del posto. Qui è dove mi piace andare a fare shopping durante le ore di lavoro, due, tre, quattro, cinque. Non è una questione di alimentazione, è una questione di scelta. Ukraintsets non scegliere un libro, che non sceglie la conoscenza che qualcuno ha per lui sistematizzato, selezionato e così via. Lo stesso vale per il settimanale del mondo, c'è "Newsweek", "Times", "Schpiegel" - l'analisi della valutazione, il confronto, il loro punto di vista. In Ucraina, questo non sta accadendo. Pertanto, l'uomo andò in TV, o in un nirvana che anche la TV non può essere riempito. Noi non venirne a conoscenza attraverso la TV, si ottiene solo intrattenimento. Il libro è, in teoria, potrebbe aumentare questa percentuale. Ma qui abbiamo bisogno di creatività. E la creatività qui in questo momento è che abbiamo bisogno di condividere i profitti correnti, anche se molto piccola, la consegna del libro a coloro che sono disposti a scaricarlo.
Non sono sicuro che tutte le 600 persone che scaricano un certo libro - di leggerlo. Ma è nel proprio lettore. E forse saranno scrivere una tesina, saggio, o utili per peredarit qualcuno.
Ora, a piedi lungo la strada, mi chiedono la mia ultima recensione di un libro, dove è possibile scaricarlo? Lo dico sul forum più. Vi do la mia pdf. Oh idea! L'uomo correre, scaricare un libro.
Ecco il punto. Penso che l'Ucraina investire di più in Internet ora, quindi teoricamente, non so, non sono sicuro che sarà al 100%, si ottiene una generazione che si legge attraverso 5-7-10 anni, quando tutte queste cose saranno elettronica lettore, non uno solo.
Boris Dolgin: Improvvisamente hanno sollevato un argomento molto importante. Forse è un argomento di un'altra discussione. Un giorno mi piacerebbe organizzare. C'è la sensazione che il calo della popolarità del non-funzionale del lavoro culturale in Ucraina è successo a poco più che in Russia. Sto cercando di capire perché. E 'evidente, e le dinamiche del libro, ma per alcune caratteristiche. Vorremmo condividere questo giorno.
Vakhtang Kipiani: presso i distributori per conferenze, libri, ha detto che dal 60 al 70% delle famiglie, o dove le persone non stanno comprando per un anno, non un solo libro. Grosso modo, questo è simile alla situazione in Russia.
Alexander Nikolaev: We - 50-60%.
Vakhtang Kipiani: Beh, più o meno, penso alla situazione qui è lo stesso. Ciò significa che tutto ciò che viene venduto viene acquistato. Inoltre, si deve capire che l'acquisto del 40% o 30% di chi compra, compra libri, libri di cucina, la letteratura è necessario o utile, ma non il libro.
Boris Dolgin: No, sto parlando specificamente di letteratura "inutile". E 'vero, un altro argomento.
Ina Bulkin, letteraria: probabilmente sarei tornato al funzionamento in rete dei testi, e la letteratura in quanto tale. Abbiamo parlato i giornali di spessore che scompaiono. Sì, oggi la tradizionale circolazione rivista letteraria "Nuovo Mondo", - 5000. Copie cartacee. Ma c'è una sala da caffè - una rete di fitta raccolta di riviste. Tali statistiche, in un giorno medio, la sala del caffè rete visita 50.000 persone. Questo un giorno, sì. Comparabile con la circolazione di un documento in 5000 per la rivista.
Che cosa sta succedendo qui? Purtroppo, una versione di spessore della stessa rivista, in realtà non hanno, non sapeva nemmeno queste statistiche. In realtà, non è tecnicamente difficile da fare. È stato possibile calcolare le statistiche di transizione, da cui provengono nella camera caffè, e, di conseguenza, come sono. Essi lo usano come una biblioteca o una sala caffè? Qual è la proporzione di persone che aprono un giornale, una rivista, e quale percentuale di quante persone vengono solo per i testi sono disponibili in una stanza del caffè in biblioteca? Ciò è importante perché è proprio funzionamento della rivista.
Poi ci fu la sala del caffè trucco, molto correttamente, che un tempo era fatta. Coffee ha cominciato a fare più spazio per lungo tempo, letteralmente, è uno dei primi siti Internet russi, si è trasferito da un sito all'altro. Ad un certo punto ha iniziato a supportare il sito rus.ru. Esiste per rus.ru più di 10 anni. E 'davvero una biblioteca rivista, le sue statistiche, perché è così buono, ci sono un sacco di riviste raccolti. E qui in Ucraina, purtroppo, questo non avviene. Ci sono siti di singole riviste, che spesso cessano di funzionare, e distrutto gli archivi che generalmente orribili.Ma non è raccolto tutti i log in un unico luogo, e questo fatto pone le statistiche stesse che solleva la maggior parte del traffico, affidabili e che i registri non sono persi.
Boris Dolgin: Quello che sono non solo in concorrenza tra loro, ma anche si sostengono a vicenda.
Ina Bulkin: Esattamente, si sostengono a vicenda.
Ed ora un po 'di più l'esistenza della letteratura come i media. Qual è il problema: il formato di base dei media - è una notizia. E la letteratura è molto difficile essere notizie. Dopo tutto, quando la letteratura non fa più notizia? Quando uno scrittore muore, e poi si entra nel feed, ecco la necrologio. E quando lo scrittore ottiene il premio. E poi, di norma, vi è un processo critico. In Ucraina, in realtà, che è questo è il problema. D'altra parte, è molto diversa situazione. In Russia è in piena crescita - questa situazione è uno scandalo. Oppure è accompagnata da scandali, o non è accompagnato da nulla. E quando è accompagnata da scandali, diventa notizia, poi entriamo nel feed. In altre situazioni, abbiamo i media - non interessante, e qui c'è il problema di estinzione come genere di critica letteraria.
Fondamentalmente, io vado a dire queste cose qui, può essere fatale per la mia professione, ma in generale ciò che la rivista e critica letteraria nella nostra comprensione attuale. La critica letteraria, come siamo abituati ad essa fin dall'infanzia, come la gente del libro, è sorto da poco, perché la rivista stessa, questo è un invenzione del secolo XVIII. Letteratura esisteva prima del secolo XVIII, è bene lì e fatto senza riviste e senza la figura di critica letteraria, a cui siamo abituati. Chi è l'autore di un antico? È un po 'che legge il tuo testo da qualche parte sulla piazza, c'è un uomo che dice che non gli piace. Chi era il critico vero, nella nostra attuale comprensione? Questo non era il suo. E pensare, questo non è pessimismo e l'ottimismo non è, è solo un positivismo storico. Qualcosa non c'era nulla, ci sarà, io continuo a parlare di ciò che Boris cominciò a parlare. Cambiare il meccanismo della esistenza del canone letterario e la sua formazione, o la necessità di dare a questa critica? Dal momento che esiste già, a quanto pare, sarà, in quale forma si presenti, come la raccomandazione corrente, perché se stiamo parlando è che ora il lettore non legge rivista letteraria, ora aperta la questione se è nella sala del caffè critica partizioni ? Si arriva infatti dal testo di una Yandex. Se si legge la critica della rivista letteraria, allora sì, è proprio questa la critica è necessaria. E se non legge la critica della rivista letteraria, si legge l'annotazione.
La rivista patinata, non fare critiche, dà l'annotazione. Il critico come qualcuno che crea, di fatto, la situazione e spiega che questo spiega quanto il canone, che è per noi oggi Gogol - è questo. Ci è nato Gogol, Maxim, si legge Gogol. Ecco, il critico e dice ... La domanda è: abbiamo una critica, o dobbiamo Gogol. Forse non abbiamo Gogol, quindi non abbiamo i critici che sarebbe venuto a dire - ecco il nostro Gogol.
E se leggiamo la critica delle riviste patinate, è un critico, che vende un libro. E non necessariamente si vende perché è stato pagato per questo. Egli sta vendendo perché è abituato a rivista patinata - un negozio. Il giornale è concepito come un negozio: i suoi reparti, vendiamo, vendiamo qui ...
Boris Dolgin: Ma per qualche ragione sceglie anche il condizionale Birger Lisa in "Kommersant-Weekend», per qualche ragione, dice, la mia lettura - che è e basta. È la scelta umana. E 'chiaro che si tratta di casi complicati con partnership e così via, ma la figura di critico seleziona il servizio o è andato?
Ina Bulkin: C'è un po 'di tecnologia. Nella casa editrice "Kommersant" invia un libro alla settimana. Anche in questo caso, il critico arbitro, il quale dice che se leggiamo qui queste dieci righe, è necessario mettere queste dieci righe di cinque libri. Questa non è una critica. Essa non spiega perché.
Boris Dolgin: I tentativi di spiegare.
Vakhtang Kipiani: Come il critico occidentale, per meglio dire, arbitro, sarei in americano Newsweek, e ha parlato con un collega. Arriviamo ed i libri sono, l'intera stanza era nei libri, dice che questo è il nostro magazzino. Voglio dire - che negozio? Siamo qui per gli ultimi due o tre mesi, e c'è una stanza, come la metà di questa è in realtà riempita fino al soffitto di libri provenienti da tutto il mondo vengono migliaia di libri da segnalare nella letteratura. Se è per l'ambiente, richiamerà un nuovo libro sulla natura brasiliana. Se questo è un libro sulla criminalità in Ucraina, se scrivere un articolo, che si assume alcuna citazione dal libro. Cioè, giusto per ricordare che questo libro rende possibile poi fare una seconda edizione sulla copertina di Newsweek che ha scritto, citato e consigliato.
Ina Bulkin: Questa è la pubblicità. Questa differenza di generi. Questa critica è, o è hype?
Vakhtang Kipiani: non leggo «Newsweek», tanto che ho detto che se c'è una critica classica di un libro, ma solo gli editori e gli autori di tutto il mondo vogliono essere nel posto sbagliato nella rivista, che viene letto da centinaia di migliaia di persone, più altri milioni di persone sul sito, di essere conosciuto. L'Ucraina ha rotto anche così questo sarà l'autore sarà famoso. Sembrerebbe che ci sono decine di siti dove potrete pubblicizzare. La gente non utilizzare queste funzionalità. Non è in questione c'è sullo stato. Questo è esattamente, io sono un editore, ho un paio di siti - non stampa, non ne fanno uso. Perciò, io dico, c'è qualcosa di rotto verso il basso in una generazione. In questo di generazione, che si è formata negli anni '90. E 'come le persone anziane, che sono stati richiesti dal popolo sovietico, che credevano quello che stavano facendo qualcosa di utile, allora apparvero presso gli operatori di mercato. E i giovani, convenzionalmente, i loro figli, che hanno visto che i loro genitori hanno imparato, leggere, negozio di libri, la biblioteca è stata selezionata, per spendere negli anni '70 gran parte del loro denaro scambiati, affittato trash, e la generazione più giovane non ricorda ciò che era anche, come si è scoperto che se sei così intelligente, perché sei così povero? Di conseguenza, la generazione di 20 anni più giovane è stato cinico in relazione al libro.
Alexander Nikolaev: Voglio dirmi che a volte è proprio la nostra difficoltà sta nel fatto che avete bisogno di imparare a parlare con i giovani nella loro lingua. Ecco uno sguardo ciò che sta accadendo ora. Ora che è anche la critica letteraria va dove - in un social network. In Russia, almeno circa 80% della popolazione tra 18 e 45 hanno un account su siti di social networking. Cosa sta succedendo? Tutti sanno che ci sono le foto di loro, i loro amici e così via e così via.
Publishers, non pensare, apprendere nuove tecnologie, sono inclusi nella rete come un luogo delle sue fotografie - copertine di libri. Focalizzare l'attenzione, raccogliere il pubblico ad alcuni eventi, tenere delle conferenze online con gli autori, recensioni di libri cominciano concorsi e così via. E lì l'annotazione del libro c'è, basta scegliere un approccio. Se non si legge una rivista di spessore, dove i giovani vengono, è perfetto, per così dire. E, le masse, per così dire, per posizionare uno o l'altro gruppo.
Lettura di libri come "VKontakte" se non mi sbaglio, non c'è un gruppo molto grande, ma ci sono migliaia di 8 persone. Se prendiamo la presenza di siti di editori "VKontakte", allora non è strano - i piccoli editori si trovano ora nella stessa rete sociale. Grande crederci fino a quando ne avete bisogno, e così le vendite sono buone. Ma piccoli editori, che stanno lottando per la quota di mercato, che vanno, vanno e sviluppare questi nuovi media, imparare queste reti sociali, la stessa "Twitter", lo stesso "Facebook". Questi editori hanno sentito, che i giovani hanno bisogno di parlare la loro lingua. Librerie nello stesso modo per accentuare il vostro evento e invitare gli autori, annunciare incontri, infettare i vostri amici di amici, come si suol dire. Questa è una tecnologia molto interessante, e anche alcuni studi sono apparsi, come si fa.
Penso che se parli il linguaggio dei giovani, come i giovani lo richiede, allora è anche il nostro successo. Come se ritorno al tema della nostra conferenza, "Libri vs media ". Questo non è gli avversari, è - gli Alleati.
Boris Dolgin: Alcuni editori inviano i propri libri, chiedo, cercando di capire in vari media, ma non importa ciò che si invia, forse si scrive, forse si guarda, e questo è qualcosa che ti interessa?La comprensione di questa tecnologia sta gradualmente arrivando.
Pavlyshyn Andrew: Abbiamo giustamente detto, ha costretto il regime è caduto, caduto un sacco di valori ad esso associati. Ad esempio, la percezione del mondo, o cose del genere. E poi ci sono molti era un semplice sillogismo: i nostri genitori letto un sacco di ciò che hanno realizzato qui. Perché leggere? In questa situazione, per me, ma stranamente, in una delle Medy, alcuni credono che sia polumedia, o che cosa è il film. Si prega di notare che il cinema moderno, soprattutto a Hollywood, tende, consapevolmente propenso, forse, perché è in ogni episodio si ripete, per fare un libro per mettere al centro, come simbolo di successo, o almeno, come simbolo di ciò che è una tale straordinaria, interessante, importante. "Harry Potter", "Nome della Rosa", l'azione di cui vi è una semplice libreria. "Sherlock Holmes", l'ultima versione, in cui molte scene in biblioteca, ognuno di noi può dare migliaia di esempi dove il libro giace da qualche parte sul tavolo, dove la conversazione o lo sfondo di scaffali - è un processo completamente consapevole, come quando-è stato il processo di andare in auto o fumare alcune marche di sigarette. Questa è la cosa che giaceva nell'inconscio del fatto che il libro non viene in valore.
Ma abbiamo anche bisogno di capire, allo stesso tempo che è necessario separare nettamente le mosche da cotolette. Che probabilmente si svilupperà il libro, o in ogni caso, dobbiamo determinare quei libri che si svilupperà come il libro nei libri stampati che interesseranno il lettore sul mercato. Penso che tali libri "così com'è", partono, perché quando mia figlia vuole imparare pasticciato qualcosa di delizioso per la prima colazione, si arrampica in Internet piuttosto che andare in libreria. Un padre si presenta come qualcosa là fuori per battere il muro, troppo esotico, su Internet. E sarà progredire. Sarà molto più veloce, più semplice ed efficace per farlo via Internet, piuttosto che una libreria.
Esattamente la stessa situazione con un libro accademico. Credo che noi, gli editori di libri scientifici, si dovrebbe ora essere raccolte, come ad esempio a pensare a come tradurre ciò che ha detto Vic, su come creare qualche rete molto a buon mercato semplice vendita dei libri attraverso Internet. Perché è più facile da usare di un libro scientifico in formato elettronico, è più facile la ricerca, più facile da citare.
Boris Dolgin: Sappiamo che nelle scienze naturali a poco a poco ha fatto il fondamento per molte aree avanzate della scienza sono pubblicati nelle preprints di risorse che sono liberamente disponibili. E qualsiasi cosa con esso, spero, non lo farà.
Andrew Pavlyshyn: E per lo più in inglese, per non introdurre una certa ambiguità nella traduzione di termini, concetti, e per salvare sullo stesso. Forse abbiamo solo bisogno di guardare a come l'evoluzione ha sviluppato qui e non ottenere nel modo di un mazzo di evoluzione, e assistere l'evoluzione. Ma al tempo stesso, tutte le forze che promuovono la conservazione delle opere, oggetto materiale, che è parte della nostra identità e l'essenza della nostra natura umana in qualche modo.
In Ucraina, vi è un problema che i russi probabilmente non lo so, ma per te è un grande problema, e che in qualche misura spiega il paradosso di cui ha parlato. In Russia c'è un governo che capisce che deve condurre il processo di sviluppo della società, essere migliore, non peggiore, ma ancora l'autogoverno al fine di prendersi cura del suo popolo. In Ucraina, c'è un certo disordine, perché non vi è incertezza circa l'identità. Alcuni stanno tirando nella direzione della Russia, secondo - in direzione di una sorta di astratta d'Europa, e altri - terra natale, e piacerebbe molto andare radici profonde nel terreno, e che non era stato toccato. Beh, in generale, il cigno, il gambero e il luccio, che ha notevolmente ostacolato lo sviluppo e il funzionamento della creazione di una politica deliberata in una certa misura interferire con la tenda lungo o mercato del libro all'ombra russo, lingua russa. A causa del libro, pubblicato dagli editori russi in Russia, possono interferire con la funzione e pongono una seria concorrenza per gli editori in lingua russa in Ucraina. O anche la lingua ucraina. La domanda di calpestare sul territorio CIS, la domanda "qual è il punto di pubblicare un libro se è già stato tradotto in russo," esistono nel mercato ucraino e tutte queste cose. Questa è - una questione privata che, in linea di principio, credo, e la rilevanza diminuirà nel corso del tempo, perché quando un pozzo lo sviluppo delle infrastrutture, e l'accesso al lettore, le nicchie sono determinati. Per ogni prodotto, se è la qualità - è un consumatore, fino a quando questa infrastruttura esistente.
Nulla di buono arriverà fino fintanto che non definiscono la loro identità, e fino a quando il governo comincia ad avere qualche viziyu significativo, o qualche programma minimo per il futuro, che il governo ucraino, in contrasto con il governo russo - non ha visibile.
Vakhtang Kipiani: presidente della prima, scrive libri.
Boris Dolgin: Una piccola aggiunta sul ruolo del cinema e altre forme di massa. Il punto non è solo che i film e libri di lettura mostrano come il processo alla moda. Il caso è ancora nel fatto che vi è un libro sul cinema. Ricordiamo le preoccupazioni europea e russa, e critici sul fatto che i bambini non leggono, e poi c'è "Harry Potter" - che i libri, poi film, seguito dalla lettura. Conosciamo il romanzo infrastrutture dei ultimi film di successo. Chiaramente, questo è un certo assuefazione al testo scritto, indipendentemente schermo o sulla carta, pertanto, viene effettuato. Non leggere il "Harry Potter" per la gente di una certa età - è ancora in cattiva forma. E 'chiaro che non durerà. Di sicuro leggerà qualcosa di diverso.
Oksana Forostina: Sono tornato, è qui per le osservazioni precedenti, vorrei attirare la nostra attenzione a ciò che consciamente o inconsciamente, ad accettare che la nostra discussione è qui la situazione sovietica, quando la gente legge molto su, su un sacco di libri acquistati, e lo stato è mantenuto come norma. Ecco la situazione, noi accetteremo la norma, e tutto ciò che è accaduto dopo che - come una deviazione, rispettivamente. Credo che la situazione ha sovietico era deviante. Poiché l'intera industria, l'intera industria intellettuale, lei molto generosamente sovvenzionata, e francamente, non erano comunisti motivi.
Quindi, penso che abbiamo bisogno di uscire da questo contesto e guardare il contesto globale. Abbiamo parlato di critica letteraria, la critica di questa figura. È improbabile che vi è un senso di questo dibattito, al di fuori del contesto di come, in linea di principio, da un punto di vista economico, opererà i media domani, dopodomani, e posleposlezavtra. Se prendiamo sul vskidku dieci a quindici revisioni della letteratura in Ucraina, la maggior parte sono scritti dagli stessi autori - questa situazione è, in linea di principio, non sono normali. Quando uno scrittore scrive bene o male a proposito del libro di un altro scrittore. La ragione è che, in linea di principio, ci sono letteralmente un paio di persone che sono realmente impegnate professionalmente nella critica letteraria.
Ina Bulkin: E non ti preoccupare, qualsiasi XVIII rivista, lo stesso "Note della Patria." Chi scrive le recensioni? Nekrasov scrive recensioni, Pushkin scritto una recensione.
Oksana Farostina: La domanda è se la situazione è per noi il secolo XVIII per essere la norma?
Ina Bulkin: Questa è una situazione normale letterario, lo scrittore - è un ampie aree professionali. Questo è il suo mestiere, che legge e scrive.
Boris Dolgin: Ricordiamo la nozione di uno scrittore americano. È lui uno scrittore? A volte lo scrittore, più qualcosa. È soprattutto uno scrittore, lavora in un non-fiction. Si può scrivere un saggio critico su questo articolo, può dare via la storia, da qualche parte l'articolo. Non voglio dire che qualcosa di questa regola, voglio dire che ciò avvenga. E sembra funzionare.
Oksana Forostnina: Possiamo qui vedere, all'interno di questa stanza, concordare sul fatto che è normale che succede e così sia, sì, niente di sbagliato in questo? Il problema non è il caso. La questione è che fuori da questa stanza che sarà l'autorità, che genera un certo canone, che ascolti?
Boris Dolgin: Ma questo è il mercato che decide. Compreso - il mercato intellettuale. Quale dei critici voglia di leggere? Quali riviste si desidera ascoltare. Se il negozio di cui Boris Vladimirovich, uno scaffale etichettato consigliato magazine così e così, sta conducendo rapidamente attraverso il libro stesso, può mai essere due ripiani. Ma una rivista che sarà in alcuni libri a tenere, forse, nel tempo, scompaiono. Non sto dicendo che è buono o cattivo, ma è chiaro che un tale meccanismo di selezione funziona bene.
Oleksandr Zinchenko: Prima di tutto, grazie. In secondo luogo, oggi è stata la prima presentazione del mio libro.
In effetti, quando abbiamo iniziato la conversazione sul tema, perché fermarsi la lettura, io rispondo semplicemente una spiegazione di ciò che negli anni '90 erano un fisico molto difficile ...
Boris Dolgin: Voglio dire, non grasso - vorrei vivere fino a?
Oleksandr Zinchenko: Basta momenti impedito la sopravvivenza di tutto questo. Cioè, le persone hanno a scavare le patate e non di leggere Dickens. Questa è la prima volta. Il secondo punto è legato alla domanda sul perché la stampa era caduto negli stessi anni? E 'molto semplice - il problema con un abbonamento. Mi scusi, ma quando la nostra famiglia firmato in epoca sovietica, la stampa di Mosca, diremo così nel sistema di coordinate, poi scaricata "Komsomolskaya Pravda", "Trud", e qualcosa che ancora non mi ricordo. Poi hanno appena smesso di venire. Cioè, sono stati firmati, e hanno smesso di venire. In generale, in realtà questo è tutto. Poi qualche anno, quando era, relativamente parlando, 93-94, e potrebbe essere l'anno 95, quando la stampa è così cattivo che inviare il tutto sparsa la voce che nel corso dei tre anni abbiamo perso l'abitudine un po '. Beh, abbiamo avuto quei momenti, "gli anni di sopravvivenza." Sovrapposti gli uni sugli altri, e il risultato fu qualcosa di simile.
Ora, penso che la gente ha cominciato ad alzare la testa e chiedere perché in realtà abbiamo smesso di leggere? Penso che queste domande, ecco cosa siamo qui oggi a discutere tutto qui, questo è solo la continuazione di questo processo, le persone possono smettere di leggere che, in realtà. Questo accade in parallelo e in Russia e Ucraina, questa domanda viene chiesto, e in Polonia. Cioè, Andrew ne parlano. "Gazeta Wyborcza", sta ora iniziando un grande, a mio avviso, una quota di maggioranza del pubblico, hanno lanciato il progetto "e perché i polacchi non ha letto?" In Polonia lo stesso problema, e le stesse figure, che sono ora chiamati i colleghi russi. Illeggibile, per esempio, quando ecco che, ancora una volta, "Gazeta Wyborcza", ha scritto che il 56% dei polacchi negli ultimi tre anni, non ha letto nulla, ci sono tre pagine di testo stampato. Tuttavia, questo significa che il restante 44% leggere 4 volte più in Ucraina. Qui ci sono il restante 44 - 4 volte di più in Ucraina.
Vakhtang Kipiani: E 'scritto in "Gazeta Wyborcza", con una tiratura di 000 copie 500-600. Per esempio. In un paese che è più piccolo di Ucraina.
Oleksandr Zinchenko: E quelli che sono sconcertanti. Essi credono che è terribile, fa schifo che questo è qualcosa di incredibile. Essi effettuare naturalmente nell'esempio di Francia, in cui il livello di lettura è molto più elevato, e così via, infatti, ogni problema inizia con la discussione. Bene, abbiamo iniziato con.
Dal pubblico: Vibachte, ale Bulo così scho libro vіdkriv, scroll, ale nіhto non znaє skіlki її naspravdі persone hanno letto.
Boris Dolgin: A proposito di questo genere ha anche chiesto sociologi. Inoltre, di solito accompagnata da una sociologia quantitativa ancora qualitative, interviste in profondità. "Levada-Center" ed è conosciuta per questa parte delle loro attività.
Istituto di Stampa: Diamo qui l'esempio di un pubblico studente vedrà. Qual è il costo per la connessione a Internet al mese per uno studente? Da 30 a 80 Grivnia noi in Ucraina. Per quanto la media è un libro che abbiamo in Ucraina. Due torna a Lviv è stato un incontro con il culto di scrittori giovani. La presentazione hanno partecipato circa 100 persone. Purtroppo, probabilmente cinque persone comprato un libro che costa 50 grivna. Ecco il motivo per cui i giovani leggono più libri, elettronica, sono più economici. Ecco il motivo per cui comprare una sala lettura, o addirittura non voleva leggere. Poiché lo stipendio degli studenti, che sono anche persone molto poche, purtroppo non permette loro di più.
Boris Dolgin: E in effetti, non è una gara di media e libri, e questa è una spiegazione del perché il libro trasformato in formato elettronico.
http://polit.ua/lectures/2011/11/21/knigivsmedia.html