Ежедневный Журнал

субота, 19 лютого 2011 р.

РедагуватиПисьменник Володимир Сорокін порівнює Росію з останнім динозавром ("ABC", Іспанія)

Москва, 14 лютого (EFE) .- Неоднозначний і спірний російський письменник постмодерніст Володимир Сорокін, чий роман «Лід» в січні вийшов у світ іспанською мовою у видавництві Alfaguara, порівнює сьогоднішню Росію з останнім історичним динозавром і стверджує, що жити їй залишилося недовго .








«Росія - це величезний тиранозавр із зношеними іклами. Вона ледве пересувається, кожен рух дається їй важко. Я б сказав, що це вмираюче тварина », висловив у розмові з кореспондентом агентства Efe свій палеонтологічний діагноз 55-річний Володимир Сорокін, вже вважається класиком російської літератури.







Як вважає письменник, що є однією із знакових фігур російського концептуалізму, все, що пережила Росія з початку XX століття, являє собою «етапи розпаду Імперії».









«Розпад почався в лютому 1917 року. Потім Російська Імперія,що знаходилася в несвідомому стані з допомогою немислимих зусиль породила більшовиків, які дивовижним чином відродили цю Імперію », стверджує Сорокін, неспішно і з інтервалами вимовляючи одну за одною нищівні фрази.









На його думку, Радянський Союз представляв собою «щось на зразок штучно відродженого трупа Російської Імперії».







«Це був жахливий експеримент, який спочатку проходив успішно за рахунок колосальних жертв, страху, ізоляції. Потім, природним чином, труп почав розкладатися », продовжує літератор.







Як вважає Сорокін, останній період російської історії - президентство Володимира Путіна і Дмитра Медведєва - представляє собою «останній етап життя імперського трупа».







«Що станеться? Впаде вона зараз чи буде падати як при сповільненій зйомці протягом кількох років? Невідомо », додає автор з натягнутою посмішкою, сповненою фаталізму.



Росія, каже він, «країна непередбачувана, загадкова», хоча її народ «не має ані найменшої волі для того, що налагодити своє життя і політичну обстановку».







«Так далі тривати не може. Я навіть десяти років їй не даю », виносить свій вирок автор антиутопії« День опричника », до теперішнього моменту єдиний роман Сорокіна, опублікований не іспанською мовою.



Переконаний противник політичної системи, збудованої Путіним на початку століття, Сорокін заявляє, що його фактично змусили виступити проти існуючого режиму.







«Я хотів стати літератором, але вони (офіційні кола) зробили з мене письменника в класичному російською розумінні цього слова: пророк, наставник, вчитель і т.д.», в іронічному тоні каже письменник, чиї книги були демонстративно спущені на гігантський символічний унітаз членами прокремлівського руху «Наші».







Його погляд стає більш теплим, коли він починає розмову про літературу, «гріє душу» під час «політичної російської зими», інтерес до якої, як стверджує Сорокін, все зростає.







Останнім часом-говорить Сорокін-люди купують книги, як «дрова взимку».







«Я знаю молодих людей і молоді сім'ї, які принципово не бажають дивитися телевізор», каже письменник, підкреслюючи зростання інтересу населення до літератури.











Продовжуючи цю тему, він повідомляє, що на щастя скоротилися тиражі детективних і любовних романів, які переважали на російському ринку в 90-і роки.







«Не можу зрозуміти, як виглядає Росія з Іспанії", говорить Сорокін, вказуючи, що він навіть уявити собі не може, як сприйме іспаномовний читач його роман «Лід».







Написаний у 2002 році, до «Дня опричника» (2006), роман «Лід» є частиною трилогії, яка розповідає історію однієї секти. Як зазначає сам автор, мова в ньому йде про «пошуках втраченого духовного раю», а сама книга є «реакцією на розчарування нинішнім станом суспільної думки».







Твори Сорокіна, який крім романів також пише театральні п'єси, оперні лібрето і сценарії для кінофільмів, були переведені приблизно двома десятками мов.







Оригінал публікації: Sorokin compara a Rusia con el último dinosaurio de la historia







Опубліковано: 14/02/2011 13:11







Немає коментарів: